Salut,
Je cherche un travail en France et je suis en train de écrire des lettres de motivation etc. J'ai fini mes études en tourisme et voudrais travailler par exemple dans un hôtel et dans le même temps perfectionner mon francais...
Est-ce que c'est suffisant si j'ai les diplômes en anglais?? C'est bien possible de les traduire en francais avec l'aide d'un traducteur, mais ca coûte cher...
Une petite question: comment on ajoute des petites signes comme dans le mot "francais" ---"c"-----je ne peux pas utiliser mon ordinateur. :)
Merci beaucoup!
Traduire les certificats
Tanja
2
544
Vastaukset
- lyhyen ranskan opiskelija
Olisiko pitänyt kirjoitaa Je cherche du travail?
- ja..
ymmärretään ranskaa.
Eihän niitten käännösten tarvii olla mitään virallisia käännöksiä, voi ne itsekin kääntää, kunhan välttää noita isompia kielioppi-ja kirjoitusvirheitä...
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Tänään pyörit ajatuksissa enemmän, kun erehdyin lukemaan palstaa
En saisi, silti toivon että sinä vielä palaat ja otetaan oikeasti selvää, hioituuko särmät ja sulaudummeko yhteen. Vuod316149- 345663
- 293184
- 342534
- 442467
- 152208
- 372148
Voi ei! Jari Sillanpää heitti keikan Helsingissä - Hämmästyttävä hetki lavalla...
Ex-tangokuningas on parhaillaan konserttikiertueella. Hän esiintyi Savoy teatterissa äitienpäivänä. Sillanpää jakoi kons401739- 121721
En ole koskaan kokenut
Ennen mitään tällaista rakastumista. Tiedän että kaipaan sinua varmaan loppu elämän. Toivottavasti ei tarvitsisi vain ka191717