Huomasin tuossa alkumatkasta Nikkilästä Korson suuntaan, että muutamassa risteyksessä Kuninkaantien lähellä ruotsinkielinen tiennimi oli vaihdettu tolppaan suomenkielisen tiennimen yläpuolelle. Miksi? Sipoossahan on suomenkielinen enemmistö.
Tiennimet
15
2421
Vastaukset
- ...ei mitään
Mitä nyt tuosta. Pikkujuttu. Ei haittaa kumpi kieli on ensin. Kyllä ne siitä ajan kuluessa paikkansa hakee. Ei pitäisi häiritä vieraspaikkakuntalaisia kun ei haittaa paikkakuntalaisiakaan. Moni tie saattaa olla monelle rakas kotipolku, että antaa olla vaan.
- Carlosboros
Voi kauheeta, ihan tosissaanko ruotsinkielinen kyltti ensin, miten sä nyt saat unesta kiinni, haluatko terapiaa, vai miten tää hoidettaisiin ? Voitko käydä töissä ajattelematta tätä kauheeta asiaa ?
Mä annan sulle hyvän neuvon : Vedä ittes kiikkun, niin loppuu traumat. - Kumpi ensin
Carlosboros kirjoitti:
Voi kauheeta, ihan tosissaanko ruotsinkielinen kyltti ensin, miten sä nyt saat unesta kiinni, haluatko terapiaa, vai miten tää hoidettaisiin ? Voitko käydä töissä ajattelematta tätä kauheeta asiaa ?
Mä annan sulle hyvän neuvon : Vedä ittes kiikkun, niin loppuu traumat.Oho! Miksi moinen reagointi netissä ja vieläpä tuntematonta henkilöä kohtaan? Olisit varmaan samalla vaivalla voinut vastata asialliseen kysymykseeni tai jättää vastaamatta kokonaan, eikös? Tai oliko kysymys jotenkin epämieluisa? Miksi niitä kilpiä pitää vielä yksitellen vaihdella takaisin kun ne on (sinänsä turhaan IMO) verovaroin kunnan/valtion työntekijöiden toimesta lakisääteisesti vaihdettu?
- Kumpi ensin
Kiitos asiallisesta vastauksesta! Jep, inhimillisesti ajatellen tuo selityksesi voi olla kohdallaan, tosin pikkusieluistahan (ja turhaa) tuollainen kylttien vaihtaminen on. Yhden tien varressa on yleensä vaan monta asukasta ja mielipide voi olla sitten yhden, kaikkien tai jotain siltä väliltä, ja sillä perusteella nimiä voi vaihdella vaikka päivittäin "oikeaan" järjestykseen. Ainoan yksiselitteisen kannan kertoo (pikkumainen?) Suomen laki. Ja olisihan se ainakin ulkomaisten paikallisia kieliä osaamattomien turistien kannalta hyvä, jos nimet olisivat kaikkialla yhdessä ja samassa järjestyksessä.
- helpottunut
Carlosboros kirjoitti:
Voi kauheeta, ihan tosissaanko ruotsinkielinen kyltti ensin, miten sä nyt saat unesta kiinni, haluatko terapiaa, vai miten tää hoidettaisiin ? Voitko käydä töissä ajattelematta tätä kauheeta asiaa ?
Mä annan sulle hyvän neuvon : Vedä ittes kiikkun, niin loppuu traumat.lujille ottaa niin suosittelisin samaa sulle.
- kieltää
yksityis henkilöltä kajoomasta siihen, entä jos äitis mummos oliskin suomenkielinen saanu sydiksen & juntti ampu. kuski ei osais tavata sfedua mummo kuolis kuka vastaa.
- skyltarna ska vara på svens...
svenska skyltarna skall vara före finska så var det för oxå.svenskan är och kommer att vara det jällande språket i sibbo åtminnståne i box byn så det så.
- en bisi
Men hur länge? Vad är det efter 10-15 år? OK, men i Box kan ni tala va fan ni vil och hur många år som hälst.
- viittoihin
Olet oikeassa. Täällä on muutamassa paikassa jäänyt (tai pimeyden turvin käyty vaihtamassa) tiekyltit vanhaan malliin. Mutta, se ei nyt ole niin tärkeätä. Kyltit vanhenevat ja rapistuvat. Uudet tulee ja voi olla, että nimet on samalle pellillä maalattu. Miten sitten vaihdetaan.
Muuten, esim. tuossa Nikkilän keskustassa, Nikkiläntie ja Iso Kylätien risteyksessä oli vuositolkulla tienviitoissa ensiksi paikkakunnat ruotsiksi ja alla suomeksi. Ja tosi monta vuotta. Nyt on vaihdettu uudet ja järjestys oikein. Eli ei se niin nopeasti käy TVL:lta vai mikä ihme sen nimi nykyään onkin.
Ja mikähän se lakikin nyt oikein asiassa on. En ole kuullut, että ketään olisi moisesta linnaan tuupattu.- Kumpi ensin
"Kyltit vanhenevat ja rapistuvat. Uudet tulee ja voi olla, että nimet on samalle pellillä maalattu. Miten sitten vaihdetaan."
Sipoossa tosiaan näyttää olevan suomen- ja ruotsinkieliset nimet samassa tolpassa eri kylteissä. Toisin on Porvoossa ja Vantaalla eli heti niiden puolella kuntarajoja nimet ovat molemmilla kielillä yhdessä ja samassa kyltissä. Huvittavana yksityiskohtana Kuninkaantiellä Sipoon ja Porvoon rajalla olevassa yhdessä tolpassa on tuplakyltit, Porvoon suuntaan molemmilla kielillä yhdessä kyltissä ja Sipoon suuntaan eri kylteissä.
Mutta jos Sipooseen joskus tulee uudet kyltit joissa nimiä ei pääse vaihtamaan keskenään niin olen varma, että kiihkeimmät paikalliset "kielitieteilijät" kyllä keksivät keinot. Jos ei muuten niin kääntämällä kyltin ylösalaisin ja taas on "oikea" nimi ylempänä. ;-) - ...
Kumpi ensin kirjoitti:
"Kyltit vanhenevat ja rapistuvat. Uudet tulee ja voi olla, että nimet on samalle pellillä maalattu. Miten sitten vaihdetaan."
Sipoossa tosiaan näyttää olevan suomen- ja ruotsinkieliset nimet samassa tolpassa eri kylteissä. Toisin on Porvoossa ja Vantaalla eli heti niiden puolella kuntarajoja nimet ovat molemmilla kielillä yhdessä ja samassa kyltissä. Huvittavana yksityiskohtana Kuninkaantiellä Sipoon ja Porvoon rajalla olevassa yhdessä tolpassa on tuplakyltit, Porvoon suuntaan molemmilla kielillä yhdessä kyltissä ja Sipoon suuntaan eri kylteissä.
Mutta jos Sipooseen joskus tulee uudet kyltit joissa nimiä ei pääse vaihtamaan keskenään niin olen varma, että kiihkeimmät paikalliset "kielitieteilijät" kyllä keksivät keinot. Jos ei muuten niin kääntämällä kyltin ylösalaisin ja taas on "oikea" nimi ylempänä. ;-)niin suomalainen nimi ensiksi!
- on on
... kirjoitti:
niin suomalainen nimi ensiksi!
nämä sipoolaiset katujen suomennokset. esmes Fågelsonvägen on suomeksi Fågelsongintie. Näitä on ja riittää. Tässä on hyvä esimerkki sipoolaisten RKP:n tyyppien loputtomasta jarruttamisesta kaiken uudistamisen vastustuksessa.
- Anonyymi
en kommentoi muuta kuin että joka hammaslääkärin ovat saaneet kieli tinviitan itaselleen
- Anonyymi
Laki asiassa on selkeä: Enemmistökielinen viitta tulee yläpuolelle. Noitahan muuteltiin kunnan toimesta kun viralliset kielisuhteet muuttuivat joskun noin 20 vuotta sitten.
Ja kuten aloituksesta käy ilmi, niin oli muutettu myös hänen tarkoittamassaan paikassa mutta joku oli sitten saanut päähänsä taas väännellä tilannetta oman makunsa mukaiseksi.
Samapa tuo mutta yhtenäinen käytäntö toisi selkeyttä myös tienkäyttäjille eli kylttien lukijoille. - Anonyymi
Kyllä se näin on
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Epäily: Oppilas puukotti kolmea Pirkkalan koululla
Tämänhetkisen tiedon mukaan ainakin kolme oppilasta on loukkaantunut puukotuksessa Pirkkalan Vähäjärven koululla. Myös e1794757Jos olisit täällä
Tosin en tiiä miks oisit. (Ja hävettää muutenkin kun ei muka muulla tavoin osaa kertoa tätäkään) Jos jollain pienellä402536- 1562192
Kesän odotuksia hyrynsalmella
Kyllä kesällä hyrynsalmellakin on mahdollisuus osallistua kylän menoon monella tavalla . On kaunislehdon talomuseolla161719- 811348
Voi Rakas siellä
Olet ollut mun ajatuksissa taas koko päivän. Olet ihmeellinen kertakaikkiaan ja arvostan sinua niin paljon❤️Minulla ei o241281Ohhoh! KAJ laukoi suorat sanat somessa - V-sana mainittu!
Ohhoh! Mitäs mieltä olet tästä huumoriryhmä KAJ:sta? Bara bada bastu on kyllä aikamoinen korvamato... Lue lisää: https321193Pirkkalan koulussa puukotus, oppilas puukotti kolmea
Ilmeisesti tyttöjä ollut kohteena.1451180Erika selvisi hienosti ennakkosuosikin paineista
Hienostihan se meni. Erika jätettiin yksin, eikä häntä tuettu, oli euroviisukiusattu, silti suoriutui ensiluokkaisesti.103945Pirre vaatii nyt karhuja ammuttavaksi
Ylellä taas hauskaa lieksa uutista. Karhujen kannanhoidollinen metsästys on Lieksan kaupungin mielestä välttämätöntä.117887