Miksi kääntäjä kääntää jatkuvasti caramel-sanan kinuskiksi????
Ne on ihan eri asioita.
Saatanan tyhmää!
Kova karamelli ei ole kinuskia.
Caramel on karamelli.
Master Chef ohjelmien suomentaja ei osaa suomea
2
113
Vastaukset
- 30minsankohokas
Näinhän ne kääntäjät oikovat käännöksissään, mutta koko Master Chef - konsepti on keinotekoinen - miten joku voi arvottaa jotain kohokasta, jäädykettä tai pasta-annosta naama pokerilla vaikka annos on maannut tiskillä puoli tuntia.
Siis ihan aikuisten oikeesti - nämä "ruoka-ohjelmat" ovat vain käsikirjoitettua hömppää aivan kuten F1-kisat ja "mestareiden liiga" - ne voittavat, jotka "mielenkiinnon" eli tuoton kannalta sijoittajille katsotaan muka parhaimmiksi. - Prossatmulle
Kulisseissa apulais sous chefinä eli misaajana olleena tiedän, etteivät tuomarit ole ainoat jotka ruuan maistavat. Ruokia tehdään aina tuplamäärä ja avustavat tuomarit (ja joskus itse tuomaritkin) käyvät ne pöydistä maistelemassa. Apulaistuomarit välittävät informaationsa jurylle, joka sitten antaa lopullisen tuomion. Varsinainen maistelu, jossa chef tuo annoksensa tuomionpöydälle on ikään kuin vain teatteria.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 406953
- 323918
- 453300
- 402909
- 162672
- 372228
- 162176
- 412123
Voi ei! Jari Sillanpää heitti keikan Helsingissä - Hämmästyttävä hetki lavalla...
Ex-tangokuningas on parhaillaan konserttikiertueella. Hän esiintyi Savoy teatterissa äitienpäivänä. Sillanpää jakoi kons482057- 392000