Vaikka rusut on todistetusti etnisesti suomalaisia, niin varsinkin svekorusut haluavat, että heitä ei kutsuta suomalaisiksi vaan suomenmaalaisiksi? Syynhän me hyvin tiedämme.
Tulee vai mieleen eräs seikka. Jos nimittäin rusualueelle muuttaa vaikkapa joku somali, niin hänhän oppii ruotsin ensimmäiseksi kielekseen. Koska somali ei ole suomalainen, niin häntä tulee kutsua ruotsinkieliseksi suomenmaalaiseksi!?
Mitä mieltä ovat siitä ne nettisvekot, jotka haluavat itseään kutsuttavan MYÖS ruotsinkieliseksi suomenmaalaiseksi? Ettekö tosiaan halua erota juuri maahan tulleesta Euroopan ulkopuolisesta mamusta??? Jos haluatte, niin mikä olisi nimitys?
Suomalainen vai suomenmaalainen?
14
179
Vastaukset
- Kieliaktiivi
Ihan hauskan svekorusun itse aiheutetun ongelman toit esiin. Minä olen ylpeä suomalaisuudestani. Joten jos joku suomalainen ei halua itseään kutsuttavan suomalaiseksi, niin sen kuin kutsuu itseään vaikka hottentotiksi! Oikeastaan sellainen tyyppi ei edes SAA käyttää itsestään suomalainen-nimitystä, koska se halventaa hienoa suomalaisuuttamme.
- lqcgf
Aloittajalla on pähkäiltävää ja murheita noin iltojen ratoksi.
- osui_ja_upposi
Hehheh!? Taisi tulla liian hankala kysymys svekorusulle? ;-)
Eiköhän kummankin kieliset kutsu itseään suomalaiseksi suomenkieltä käyttäessään (en tiedä onko poikkeuksia kiihkoilijoiden joukossa).
Mielestäni kummankin kielisten tulisi kutsua itseään finländareksi ruotsinkieltä käyttäessään. Tämä siksi että finne on halventava nimitys.
On uskomatonta että riikinruotsalaiset pilkkaavat suomalaisia ja ruotsinsuomalaisia iho-ongelmaksi. Hoitakoon omat finninsä naapurikansaansa pilkkaamatta!
Suomenkielisenä sana suomenmaalainen on kömpelö. Kaiken lisäksi se on historiallisesti merkinnyt Suomessa palvelleita Keisari-Venäjän joukkoja ja niiden sotilaita. Kukaan näistä ei ollut suomalainen, vaan venäläinen, kirgiisi, virolainen, ukrainalainen tai muu.
Jos finländare koetaan kömpelöksi, voisi harkita käyttää ruotsiksi nimitystä fenni tai fenno. Ne ovat vakiintuneita historiallisia nimityksiä, vrt fennoskandia, fennia.
Muinaisuudessa fennia tarkoitti suomenmaata. Ihmisinä fenni tarkoitti saamelaisia, mutta myös muita suomalaisia
Eräät suomenruotsalaiset kiihkoilijat ovat yrittäneet halventaa fenni/fenno -nimeä, mutta jätettäköön nämä kiihkoilijat omaan liemeensä.- Huomautan
Niin? Ruotsin sanakirjassa on YHÄ finne-nimitys, vaikka se ilmoitetaan halventavaksi?! Mikä on melko outoa ja paljastavaa. Ihan sama kun suomen sanakirjassa venäläinen-nimityksen kanssa olisi ryssä-nimitys!
Kutsukoon suomalaiset itseään ruotsiksi finsk-nimityksellä! Kuten on svensk-, polsk. tysk-, dansk-nimitykset jne. kansalaisuudelle. Miksi meidän suomalaisten pitäisi alentua hyväksymään ruotsalaisten yhä käyttämä halventava nimitys?!
- svekorusun_paradoksi
"Haluan olla ruotsalainen, mutta en ole sellainen. En halua olla suomalainen, vaikka olen sellainen."
- outoa_sakkia
Svekorusu haluaa mieluummin samaistua suomensomaliin kuin aitosuomalaiseen
vaikka on itsekin aitosuomalainen!?- KiitosEI
Kukaan ei halua olla "aitosuomalainen".
- gratulerar
Om det nu är något att skryta med så vasågod bara.
- Pölvästejälisää
Missään tapauksessa en halua olla perussuomalainen.
- intefinne
Det räcker utmärkt att vara svenskspråkig finländare.
- SuomiOnHyvä
Saamelaisten ja saamen kielen nimitys englanniksi on Saami.
Aivan hyvin voisimme tavoitella sitä, Suomen, suomenkielisen suomalaisen ja suomen kielen nimtys olisi englannissa ja muissa kielissä Suomi. - SuomiOnHyvä
"Pohjoismaiset kielet" on tuore sanakaappaus.
Nykyään puhutaan "pohjoismaisista kielistä" tarkoittaen skandinaavisia kieliä. Tarkistin, että nykyisin myös yliopistoissa skandinaavisia kieliä opiskellaan otsikolla ”pohjoismaiset kielet”. Suomi ei tietenkään ole skandinaavinen kieli, mutta uuden nimityksen vuoksi se ei liioin ole puhumisalueensa mukaan pohjoismainen kieli vaan suomalaisugrilainen kieli.
Miksi vanhat nimitykset skandinaaviset kielet tai pohjoisgermaaniset kielet on tieteellisessä tekstissä korvattu pohjoismaisilla kielillä? Onko germaanisuus tullut vieraaksi ja onko skandinaavisuus liian kapea-alaista?
Englanniksi näitä kieliä kutsutaan yhä nimellä ”north germanic languages”, mutta wiki kertoo, että ”the language group is sometimes referred to as the Nordic languages, a direct translation of the most common term used among Danish, Swedish and Norwegian scholars and laypeople”. Ilmeisesti skandinaavisten kielten puhujat ovat itse halunneet korostaa tätä oman kieliryhmänsä ja pohjoismaisuuden, fornnordiskalle rakennetun Nordenin yhtenäisyyttä. Muutos on tuore.
Minusta näissä sanavalinnoissa on myös yhä selkeämpi viesti siitä, että suomalaisuus ja suomen kieli ovat niin Skandinavian kuin Nordeninkin ulkopuolella. Sanat kantavat syviä merkityksiä ja luokitteluja – suomalaisuudelle ei ole varattu paikkaa pohjoismaisuudessa. - fqwef
Enemmän suomalaisuutta halventavat suomen- kuin ruotsinkieliset mongoloidit, koska epätieteellisesti luokittelevat nganasani- , kalmukki-, kipsakki-, yms. taustalla itsensä "kantasuomalaisiksi" tai "alkuperäisiksi finnougreiksi", mikä on todellisuudenvastaista ja oksettavaa. Näillä mongoloideilla N1c ei ole mitään tekemistä muinaisten kantasuomea puhuvien kanssa tai edes niiden ihmisten, jotka toivat kantasuomen maahan.
Ruotsinkieliset mongoloidit sentään yrittävät hakea kiipivää identiteettiään muualta "Skandinaviasta", toisin kuin toisen kansan historialla ja kielellä kiipivät suomenkieliset mongoloidit.
Ketjusta on poistettu 2 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Jos yhdistät nimikirjaimet
Jos yhdistät sinun ja kaivattusi ensimmäisten nimien alkukirjaimet mitkä nimikirjaimet tulee? Sinun ensin ja sitten häne1117141- 954711
Mies vinkkinä sulle
Jos pyytäisit kahville tai ihan mihin vaan, niin lähtisin varmasti välittämättä muista594667Kyllä se taitaa olla nyt näin
Minusta tuntuu et joku lyö nyt kapuloita rattaisiin että meidän välit menisi lopullisesti. Sinä halusit että tämä menee503833- 513768
- 2153748
Odotan että sanot
Sitten siinä että haluaisit vielä jutella kahdestaan kanssani ja sitten kerrot hellästi että sinulla on ollut vaikea san263323- 502703
- 372564
- 372272