Subtitle Workshop ääkköset

Anonyymi

Kun Subtitle Workshopilla pitäisi tekstejä muokata niin pohjoismaiset merkit eli äöå näkyvät epämääräissesti "ä" merkkeinä.

Outoa ettei kääntämiseen tarkoitettu ohjelma tue eri kielien kirjaimia.

Olen siis tehnyt tekstejä DVD:tä varten Aegisubilla mutta tekstit pitäisi muuttaa Subtitle Workshopilla toiseen muotoon että ne voi polttaa DVD Architectilla levylle, jostain kumman syystä ammattilaissovellukseksi mainostettu DVD Architect ei tue SRT tekstityksiä.

1

114

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Tallenna se tiedosto UTF-8 -koodauksella.
      Save As jne.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Huomenta ihana

      Kauniskasvoinen ihanuus 😘 saan sut vielä
      Ikävä
      42
      7095
    2. Hei rakas...

      Miten on työpäivä sujunut? Rakastan sinua 💗
      Ikävä
      32
      3978
    3. Ei tämä etene ikinä

      Kun kumpikaan ei enää ota yhteyttä. Mä en ainakaan uskalla.
      Ikävä
      51
      3422
    4. Edelleen sitä on vaikea uskoa

      Että olisit oikeasti rakastunut muhun
      Ikävä
      41
      2978
    5. Vitsi mihin menit. Heti takasin.

      Mä näin sut tuu takasin! Oli kiire, niin en ehtiny sin perään!
      Ikävä
      17
      2746
    6. Toiveikas vai toivoton

      torstai? Ajatuksia?
      Ikävä
      37
      2248
    7. Mukavaa päivää

      Mun rakkauden kohteelle ❤️ toivottavasti olet onnellinen
      Ikävä
      16
      2206
    8. Koko ajan olet

      Senkin suhteen kiusannut. Halut on ihan mielettömät olleet jo pitkään
      Ikävä
      41
      2173
    9. Voi ei! Jari Sillanpää heitti keikan Helsingissä - Hämmästyttävä hetki lavalla...

      Ex-tangokuningas on parhaillaan konserttikiertueella. Hän esiintyi Savoy teatterissa äitienpäivänä. Sillanpää jakoi kons
      Suomalaiset julkkikset
      47
      2147
    10. Miksi et irrota otettasi

      Suhteeni?
      Ikävä
      42
      2102
    Aihe