Ei kuulosta luontevalta. Mikä sijamuoto on vuonna?
Ei se tuo inessiivikään ole, koska vuosi on siinä muodossa vuodessa. Minä vuodessa minä synnyin, siis. Kyllä sitä nopeammin synnyttiin.
Essiivikään se ei ole. "I as year" olisi nähtävästi "minä vuotena".
Sitten vielä flunssakaudella tuttu puhelu työpaikalle, "minä olen vuoteen omana", "I am to year as my own".
Tuo "vuonna" kuitenkin on epäselvä tapaus. Tietäjiä?
Minä vuonna minä synnyin? I in year I was born?
8
70
Vastaukset
"vuonna" ja "vuotena" ovat molemmat yksikön essiivejä:
https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/vuosi
Muuta en tuosta viitsi kommentoida.- Anonyymi
What year was I born.
- Anonyymi
What year was I born in?
Tuo on tietysti kieliopillisesti oikein, mutta tuskin sitä kukaan natiivi puhuja koskaan sanoo. Englanti on vakiintuneiden ilmausten kieli, ja tässä tapauksessa sanotaan lähes poikkeuksetta: When was I born?- Anonyymi
Tuolla ei tule vaan välttämättä oikea vastaus, jos kysytään vain pelkkää syntymävuotta. Voi saada myös vastauksia ilman aikaleimaa, kuten "Joskus Vietnamin sodan aikana".
- Anonyymi
Jos tuollaista kysymystä pitää esittää niin on isompiakin ongelmia kuin kielikäännökset.
- Anonyymi
Näitä molempia käytetään:
What year was I born?
Which year was I born?- Anonyymi
Laittaisin tuohon whichin eteen kysymyksen alkuun vielä in-sanan.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Laittaisin tuohon whichin eteen kysymyksen alkuun vielä in-sanan.
Äidinkielenä englantia puhuvat eivät sitä useinkaan laita, juuri luontevuuden takia.
Mutta jos kirjoittaa muodollista tekstiä, niin mikä ettei.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 406983
- 323938
- 453330
- 402939
- 172716
- 372238
- 162196
- 412143
Voi ei! Jari Sillanpää heitti keikan Helsingissä - Hämmästyttävä hetki lavalla...
Ex-tangokuningas on parhaillaan konserttikiertueella. Hän esiintyi Savoy teatterissa äitienpäivänä. Sillanpää jakoi kons482077- 402048