Osassa sanoista puuttuu väli, kuten Youtube, joka olisi suomeksi kait Sinun tuubisi, mikä on aika erikoista, koska suomen kielessä yhdyssanat kirjoitetaan yleensä yhteen.
Sitten on välimuotoja, kuten automatic transmission, joka on suomeksi automaattivaihteisto. Auto ja maatti yhdistetään, mutta vaihteisto jätetään erilleen.
Toisaalta vaihdelaatikko on englanniksi gearbox. Molemmat sanat on nivottu yhteen kuten suomessakin.
Onko välillä siis väliä?
Sankari laivassa = the hero in ship?
Heroiinilaiva = the heroinship?
Englannin yhdyssanojen välit
Anonyymi
1
57
Vastaukset
- Anonyymi
Englannin yhdyssanasysteemi on suomesta poikkeava:
https://en.wikipedia.org/wiki/English_compound
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 407003
- 323948
- 463357
- 402949
- 172726
- 372238
- 162196
- 412153
Voi ei! Jari Sillanpää heitti keikan Helsingissä - Hämmästyttävä hetki lavalla...
Ex-tangokuningas on parhaillaan konserttikiertueella. Hän esiintyi Savoy teatterissa äitienpäivänä. Sillanpää jakoi kons472097- 402058