Tekeeköhän yuotuubin translaattori jotain jäyniä, vai miksi teksti on "walls closing in"? Meinaan eikös ne seinät kaadu päälle, jos aletaan hysterisoimaan, ei sulkeutumaan sisäänpäin.
Walls closing in = seinät kaatuvat päälle?
6
322
Vastaukset
- Anonyymi
Sanontoja ei käännetä kirjaimellisesti.
Esimerkiksi "kirjoittaa ylös" käännetään "write down".- Anonyymi
Kirjoittaa ylös on ruåtsinkieltä eikä se kuulu tähän.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kirjoittaa ylös on ruåtsinkieltä eikä se kuulu tähän.
"Kirjoittaa ylös on ruåtsinkieltä"
Mitähän tuo olisi suomeksi?
- Anonyymi
Minkäs takia ne seinät kaatuisivat?
Monaessakin tietokonepelissä ja elokuvassakin seinät vaan sillain hissun kissun lähestyvät. Star Wars on tuommoisesta hyvä esimerkki.- Anonyymi
Se oli tarinaan koodattu, siis tuo juttu.
https://english.stackexchange.com/questions/417626/history-of-the-phrase-the-walls-are-closing-in - Anonyymi
Ukrainassa on tiettävästi havaittu seinien kaatumista.
Jos tuommoista on näköpiirissä niin sitten on aikavaihtaa maisemaa.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Tänään pyörit ajatuksissa enemmän, kun erehdyin lukemaan palstaa
En saisi, silti toivon että sinä vielä palaat ja otetaan oikeasti selvää, hioituuko särmät ja sulaudummeko yhteen. Vuod225214- 254378
- 272501
- 342264
- 372008
- 151918
En ole koskaan kokenut
Ennen mitään tällaista rakastumista. Tiedän että kaipaan sinua varmaan loppu elämän. Toivottavasti ei tarvitsisi vain ka191607- 121531
Voi ei! Jari Sillanpää heitti keikan Helsingissä - Hämmästyttävä hetki lavalla...
Ex-tangokuningas on parhaillaan konserttikiertueella. Hän esiintyi Savoy teatterissa äitienpäivänä. Sillanpää jakoi kons211267Kerranki asiat oikein
Ilkka ja muut pienpuolueeet...teitte hyvän työn kun valitsitte pätevän henkilön virkaan eikä kepulle passelia!! Jatkakaa101184