hohto- romaanin ja elokuvan eroja, edes lyhyesti, olisi paljon apua
voisiko joku
10
562
Vastaukset
- Iisakki Vähäpuheinen
Romaani on painettu paperille ja nautitaan silmien välityksellä. Yleensä valossa, kynttilätkin käy tässä tapauksessa hyvin.
Elokuva on kuvattu filmille ja projisoidaan elokuvateatterin valkokankaalle. Katsomiskokemus suoritetaan pimeässä jolloin lisätenhoa tuottaa äänimaailma, joka rakentuu repliikeistä, tehosteäänistä ja musiikista. Vesitetty versio on katsoa elokuvaa muulla välineellä, esimerkiksi televiisiolla. Pienemmän kuvan, ulkoisten häiriöitten ja puuttuvan myötäkatsojien joukon valjuuttava vaikutus on huomattava.
Siinäpä tarkeimmät. Loput selviää lukemalla ja katsomalla. Nicolson oli kyllä hyvä, vieläkin puistattaa.- Jännäjuttu
Voi sinua, Iisakki :) Kyllä annoit hyvät eväät jonkun esitelmään. Miten nämä nykynuoret pärjäisivät, ellei netissä voisi teettää esitelmiään :)
- Jiii
1. Lue kirja.
2. Katso elokuva.
3.Listaa eroavaisuudet.
Kohdat yksi ja kaksi voi kääntää ympäri. - Ystävällinen ihminen
Nuoren ihmisen pitää olla ulkona keväällä eikä istua lukemassa/katsomassa elokuvaa. Joten tässä sinulle esitelmätarpeita:
Suurin ero on lopussa.
Kirja: Wendy ja Danny pakenevat hotellista, joka räjähtää ja tuhoutuu koska Jack unohti tarkistaa boilerin mittarit. Jack kuolee räjähdyksessä. Halloran auttaa Wendya ja Dannya paossa, ja jää henkiin.
Elokuva: Jack tappaa Halloranin kirveellä. Jack jäätyy kuoliaaksi hotellin puutarhan sokkelossa. Wendy ja Danny pääsevät pakoon. Hotelli ei tuhoudu.
Muita eroja: Leffassa Jack käyttää kirvestä perhettään jahdatessaan, kirjassa vasaraa. Leffassa on kohtaus jossa hissin ovesta tulee verta; tätä ei ole kirjassa. Leffassa on pensasaita-sokkelo puutarhassa; kirjassa on pensaista muotoiltuja eläimiä. Kirjassa Jack ei koskaan sano "Heeeeere's Johnny!!" - booky
Tämähän aloittajan otsikko passaa just minulle. Miten tällä palstalla voi saada dekkaritukiopetusta paljastamatta koko kirjan idistä?
Olipahan sekava lopetus Janssonin Outoja lintuja kirjassa. Pitää vissiin ottaa kerraten... Jäi vieläkin epäselväksi, että kuka oli loppujenviimeksi heilunut Sandran ja Tobiaksen kanssa. Kävihän tuo pääidea selväksi, mutta noin muutoin... Miten sitä sanotaankaan tällä palstalla:"Olis pliide kovasti apua, mutta kiire ei ole...:)"- Simeon Keturi
Pääkonna oli se, jonka nimi oli melkein suomi ja melkein loppu. Helepottiko?
- .
Simeon Keturi kirjoitti:
Pääkonna oli se, jonka nimi oli melkein suomi ja melkein loppu. Helepottiko?
enää kaipaa infoa, kolmen vuoden jälkeen
- S. K.
. kirjoitti:
enää kaipaa infoa, kolmen vuoden jälkeen
enhän mää alottajaa tarkottanu, kerroin bookylle olennaisen Oudoista linnuista.
- booky
S. K. kirjoitti:
enhän mää alottajaa tarkottanu, kerroin bookylle olennaisen Oudoista linnuista.
Kiitos paljon! Kaivanpa kirjan ja katson uudelleen!
- muista, mutta
booky kirjoitti:
Kiitos paljon! Kaivanpa kirjan ja katson uudelleen!
sen muistan että kirja on parempi. Stephen King itse ei pitänyt leffaversiosta yhtään.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 477735
- 334283
- 573765
- 503220
- 172906
Voi ei! Jari Sillanpää heitti keikan Helsingissä - Hämmästyttävä hetki lavalla...
Ex-tangokuningas on parhaillaan konserttikiertueella. Hän esiintyi Savoy teatterissa äitienpäivänä. Sillanpää jakoi kons692636- 642518
- 582469
- 402349
- 162306