Kääntäminen venäjäksi?

Pjaatnitsa

Olen kääntänyt muutamia lauseita venäjäksi. Olisi mukavaa saada kommentteja kieltä osaavilta käännösten onnistumisesta. Ohessa ensin käännettävä teksti suomeksi ja sitten kyrillisillä sama venäjäksi

1. Perjantaisin menen elokuviin

По пятницам я хажу в кино

2. Lähtisitkö Pariisiin kanssani?

вы езжал бы в Париж с мной

3. Christien kirjan nimi on: "Kymmenen pientä neekeripoikaa"

Имя Чристие книги: "Десять маленьких негрых мальциков"

4. Viime perjantaina pelasin pokeria

В прошедший пятницу я играл в покер

5. Olen odottanut täällä kello 17:stä saakka

Я ждати здесь с цемьнадцати

5

245

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Немой

      ...mutta olen tietävinäni, että venäläiset kirjoittavat Agatha Christien sukunimen muodossa Кристи, ei siis Чристие tai Чристи.

      http://ru.wikipedia.org/wiki/Кристи,_Агата

    • ruskaja

      1. По пятницам я хожу в кино.
      2. Ты поехал(а) бы со мной в Париж?
      3. Название книги (Агаты) Кристи: "Десять маленьких негритят".
      4. В прошлую пятницу я играл(а) в покер.
      5. Я ждал(а) здесь до семнадцать часов.

      (а) - jos puhutaan tytöstä
      Ты (tyttö) поехала бы...
      Ты (poika) поехал бы...
      Я (tyttö) ждала...
      Я (poika) ждал...

      • Pjaatnitsa

        Kiitos paljon käännösavusta. Koin sen auttavan paljon. Pitäisikö tuossa viitoskohdassa tosiaan käyttää до eikä c? Siis jos odottaa kello 17:stä eikä 17:ään.

        Näihinkin olisi kiva kuulla, että ovatko onnistuneita käännöksiä:

        1. Matkustin Berliiniin kaksi vuotta sitten

        Я путешествовал б Берлин два лет назад

        2. Antaisin sinulle kuun taivaalta

        Я давал бы тебе луну из хеба

        3. Pelasin eilen shakkia Anatolin kanssa

        Завтра я играю шахматы ц Анатолем

        (Eikös tuosta "pelata" tarvita perfektimuoto? Löyty vain yksi muoto sanakirjasta. Onko oikein?)

        4. Olisin iloinen vapaapäivästä

        Я был бы радостныи об цвободном дене

        Onko muuten tuolle радостныи:lle lyhennettynä muotona käytössä рад? Olen saanut sellaisen käsityksen.


      • Солнышко
        Pjaatnitsa kirjoitti:

        Kiitos paljon käännösavusta. Koin sen auttavan paljon. Pitäisikö tuossa viitoskohdassa tosiaan käyttää до eikä c? Siis jos odottaa kello 17:stä eikä 17:ään.

        Näihinkin olisi kiva kuulla, että ovatko onnistuneita käännöksiä:

        1. Matkustin Berliiniin kaksi vuotta sitten

        Я путешествовал б Берлин два лет назад

        2. Antaisin sinulle kuun taivaalta

        Я давал бы тебе луну из хеба

        3. Pelasin eilen shakkia Anatolin kanssa

        Завтра я играю шахматы ц Анатолем

        (Eikös tuosta "pelata" tarvita perfektimuoto? Löyty vain yksi muoto sanakirjasta. Onko oikein?)

        4. Olisin iloinen vapaapäivästä

        Я был бы радостныи об цвободном дене

        Onko muuten tuolle радостныи:lle lyhennettynä muotona käytössä рад? Olen saanut sellaisen käsityksen.

        1. Я ездил в Берлин два года назад.
        2. Достал бы тебе луну с неба.
        3. Играл вчера в шахматы с Анатолием.
        4. Я был бы рад выходному дню.


    • Anonyymi

      Venäjäntunneilla kauan, kauan sitten venäläinen opettaja teetti meille pieniä lause,- ja käännösharjoituksia. Päätimme kurssikaverin kanssa vähän piristää niitä ja kehitimme mm. seuraavia lauseita itsemme ja kurssitovereiden iloksi:

      Igor on surullinen koska joutuu Siperiaan vankileirille
      Andrey istuu vankilassa koska osallistui mielenosoitukseen
      Oleg on kotoisin Samarasta ja joutui Gulagiiin
      Alexander juo vodkaa asuntolassa.

      Mielestämme nämä lauseet olivat paljon realistisempia mitä tuli venäläiseen yhteiskuntaan. Ei kai tarvitse sanoa että opettajamme ei ollut tyytyväinen, mutta toisaalta eipä tarvinnut enää sen jälkeen tehdä näitä käännösharjoituksiakaan.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. En voi jutella kanssasi

      tietenkään, mutta täällä voin sanoa sinulle, että se sinun hiljaisuutesi ja herkkyytesi eivät ole heikkoutta. Ne ovat ih
      Tunteet
      39
      5150
    2. Trump ja Vance murskasivat ja nolasivat Zelenskyn tiedotusvälineiden edessä Valkoisessa talossa.

      Jopa oli uskomaton tilaisuus Valkoisessa talossa. Zelensky jäi täydelliseksi lehdellä soittelijaksi suhteessa Trumpiin j
      Maailman menoa
      518
      1730
    3. Kokoomus haluaa hoitaa flussat yksityisellä, jotta säästettäisiin rahaa ja aikaa

      Mies hakeutui Terveystalo Kamppiin flunssaoireiden takia helmikuisena sunnuntai-iltana. Diagnoosiksi kirjattiin influens
      Maailman menoa
      77
      1100
    4. Rakkaus ei iloitse vääryydestä vaan iloitsee yhdessä TOTUUDEN kanssa.

      Tajuatteko, että jotkut ihmiset pitävät siitä, kun toiset kaatuvat? He nauttivat siitä, kun toiset mokaavat tai käyttävä
      Idän uskonnot
      359
      1008
    5. Koska olet rakastellut

      Kaivattusi kanssa viimeksi?
      Ikävä
      77
      943
    6. Anteeksi Pekka -vedätys

      Apuna Ry:n somessa levinnyt Anteeksi Pakka -kampanja saa aina vaan kummallisempia piirteitä. ”Mä pyydän anteeksi. Mä
      Maailman menoa
      53
      921
    7. Kumpi tästä

      Teidän tilanteesta teki vaikeaa? Sivusta
      Ikävä
      59
      870
    8. Kaikkia ei voi miellyttää

      Eikä ole tarviskaan. Hyvää huomenta ja mukavaa perjantaita. 😊❄️⚜️✌🏼❤️
      Ikävä
      228
      814
    9. Mikä on kaivattusi ärsyttävin piirre?

      Mun kaivattu on erittäin vastahakoinen puhumaan itsestä. Kääntää puheenaiheen aina muuhun kun hänestä tulee puhetta.
      Ikävä
      50
      803
    10. Päivi Ollila on tehnyt kunnallisvalituksen saadakseen pidettyä Tarja Pirkkalaisen virassa

      Kaupunginhallituksen puheenjohtaja Päivi Ollila on tehnyt kunnallisvalituksen kaupungin johtamisjärjestelyiden muutokses
      Haapavesi
      58
      738
    Aihe