Model dagger suomeksi?

Shandi

Tietääkö kukaan, mikä mahtaisi olla "model dagger" suomeksi? "Mallitikari" vai jotain ihan muuta? Tarvitsisin tietoa erääseen käännökseen (viimeistään ke 27.10.). Kiitos jo etukäteen, jos joku osaa auttaa!

3

349

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • JimmyBoy66

      Tuossa käännettävässä tekstissä saattaa olla käännöksen kannalta merkitystä koko lauseesta ja esim. tuon "model dagger" -yhdyssanan yhteydessä olevista sanoista (1st / 2nd model jne.). Tarkoitan että esim. kyseessä voisi olla jonkin tikarityypin ensimmäinen tai toinen malli (esim. "2nd Model Naval Dagger"). Tuolloin käännöstä on hankala ja kenties tarpeeton tehdä.

      • Shandi

        Kiitos vastauksesta! Kääntämässäni tv-dokumentissa henkilö esittelee tikarikokoelmaansa ja puhuu hyvin epäselvästi. Lukuisien kuuntelukertojen jälkeen minusta kuulostaa siltä kuin hän sanoisi: "This is Waffe first model dagger." Löysin Internetistä sivun, jolla on kuvattuna tismalleen samanlainen tikari. Kuva ja kokopitkä nimi löytyvät täältä:

        http://www.quanonline.com/military/military_reference/german/blades/falum.php

        Koko litaniaa en todellakaan aio kääntää, mutta ehkä voisin puhua "Lutftwaffe-tikarin ensimmäisestä mallista" tai jotain vastaavaa?


      • järkevältä
        Shandi kirjoitti:

        Kiitos vastauksesta! Kääntämässäni tv-dokumentissa henkilö esittelee tikarikokoelmaansa ja puhuu hyvin epäselvästi. Lukuisien kuuntelukertojen jälkeen minusta kuulostaa siltä kuin hän sanoisi: "This is Waffe first model dagger." Löysin Internetistä sivun, jolla on kuvattuna tismalleen samanlainen tikari. Kuva ja kokopitkä nimi löytyvät täältä:

        http://www.quanonline.com/military/military_reference/german/blades/falum.php

        Koko litaniaa en todellakaan aio kääntää, mutta ehkä voisin puhua "Lutftwaffe-tikarin ensimmäisestä mallista" tai jotain vastaavaa?

        käännökseltä. Itse sanoisin asian siten.
        Tietysti, jos tuo Luftwaffe on jollekulle outo sana, niin voisi kääntää "Saksan ilmavoimien tikarin ensimmäinen malli".


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Huomenta ihana

      Kauniskasvoinen ihanuus 😘 saan sut vielä
      Ikävä
      44
      7276
    2. Hei rakas...

      Miten on työpäivä sujunut? Rakastan sinua 💗
      Ikävä
      32
      4038
    3. Ei tämä etene ikinä

      Kun kumpikaan ei enää ota yhteyttä. Mä en ainakaan uskalla.
      Ikävä
      57
      3565
    4. Edelleen sitä on vaikea uskoa

      Että olisit oikeasti rakastunut muhun
      Ikävä
      48
      3082
    5. Vitsi mihin menit. Heti takasin.

      Mä näin sut tuu takasin! Oli kiire, niin en ehtiny sin perään!
      Ikävä
      17
      2786
    6. Toiveikas vai toivoton

      torstai? Ajatuksia?
      Ikävä
      37
      2258
    7. Voi ei! Jari Sillanpää heitti keikan Helsingissä - Hämmästyttävä hetki lavalla...

      Ex-tangokuningas on parhaillaan konserttikiertueella. Hän esiintyi Savoy teatterissa äitienpäivänä. Sillanpää jakoi kons
      Suomalaiset julkkikset
      48
      2246
    8. Koko ajan olet

      Senkin suhteen kiusannut. Halut on ihan mielettömät olleet jo pitkään
      Ikävä
      43
      2228
    9. Mukavaa päivää

      Mun rakkauden kohteelle ❤️ toivottavasti olet onnellinen
      Ikävä
      16
      2226
    10. Miksi et irrota otettasi

      Suhteeni?
      Ikävä
      48
      2209
    Aihe