Hei!
Minä ja mieheni odotamme nyt ensimmäistä lastamme. Itse olen suomalainen ja puhun luonnollisesti suomea äidinkielenäni, mieheni taas puhuu venäjää. Keskenämme puhumme erinomaista englantia, mutta asumme maassa, jossa valtakielenä on neljäs kieli, jota meistä kumpikaan ei puhu sujuvasti.
Alusta lähtien, kun lasta olemme suunnitelleet, olemme tietenkin pitäneet itsestäänselvänä, että molemmat puhuisimme lapselle äidinkieltämme. Mutta mitenkäs sitten tuo yhteinen kielemme eli englanti? Osaan itse toki sujuvasti venäjää, mutta jostain syystä emme ole saaneet yhteistä kieltämme vaihdettua siihen. Jotenkin kieltä on vaikea vaihtaa, kun kerran englannilla lähdimme liikkeelle...
Onko kellään samankaltaista kokemusta? Miten tulisi toimia tässä tilanteessa, jotta lapsi oppisi ainakin meidän molempien äidinkielet hyvin? Tulisiko minun ja mieheni vaihtaa yhteiseksi kieleksemme venäjä, jottei englanti pääse sotkemaan asioita?
Sitten on tietysti asuinmaamme kieli. Luultavasti lapsi oppisi sen päiväkodissa, kun sinne menee. Tarkoituksenamme on kuitenkin muuttaa parin vuoden päästä Yhdysvaltoihin, joten englantikin toki olisi tarpeen? Kuulostaa sekavalta, ja sitä se onkin...
Olisi mukava kuulla kokemuksistanne aiheeseen liittyen. Kiitos etukäteen.
Lapsen kolmi-/nelikielisyys?
5
286
Vastaukset
- n.24.hki
Jos olette muuttamassa usaan unohtakaa se 4s kieli laittakaa muksu suoraan englanninkieliseen päiväkotiin. Ehkä molemmat voitte puhua lapselle omaa kieltä ja keskenänne englantia plus lapsi oppisi päiväkodissa englantia?
- käyttäkää
molemmat omia äidinkieliänne ja puhukaa yhdessä englantia, niin mekin teemme.
- Kielipuoli
Minä puhun suomea ja muija puhuu omaa kieltään lapselle. Minä puhun muijalle lähinnä englantia ja hän minulle. Muija kyllä osaa suomea ja minä auttavasti hänen kieltään. Lapsi puhuu minun kanssa suomea, äitinsä kanssa äidin kieltänsä. Kun juttelen vaimon kanssa niin lapsi sekaantuu puheeseen molemmilla kielillä riippuen siitä kummalle sanansa osoittaa. Ei itse kuitenkaan kommentoi englanniksi vaikka ymmärtääkin mitä ilmeisemmin suurimman osan.
- mewwvaan
Hei..
Kun kerran sina puhut suomea ja miehesi venajaa,ja toisillenne puhutte englantia..niin minun mielestani sinun ei tarvitse asiaa murehtia koska kerran kun puhutte keskenanne englantia niin automaattisesti lapsikin kuulee sen englannin kielen myos,ei silta voi valttya.. :) - jen815
Meillä minä puhun pojalle suomea ja mies koreaa, keskenämme englantia. Asuimme Usassa ja nyt olemme Suomessa, kunhan poika on isompi menee amerikkalaiseen päiväkotiin (on Usan ja Suomen kansalainen, aivan kuten minäkin). Jatkakaa vaan samalla tavalla, teidän lapsenne opppii varmasti kaikkia :)
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 743022
- 712901
- 681842
Tykkään susta
Elämäni loppuun asti. Olet niin suuresti siihen vaikuttanut. Tykkäsit tai et siitä171709- 241667
- 261642
- 201620
- 481307
- 381283
Onko meillä
Molemmilla nyt hyvät fiilikset😢ei ainakaan mulla mutta eteenpäin on mentävä😏ikävä on, kait se helpottaa ajan myötä. Ko91279