Minulla oli joskus piirroselokuvat Väiski ja kumppanit vauhdissa (The Looney Looney Looney Bugs Bunny Movie), Repe Sorsan paratiisisaari (Daffy Duck's Fantastic Island), Väiski Vemmelsääri: Tuhat ja yksi kanitarinaa, (Bugs Bunny's 3rd Movie: 1001 Rabbit Tales), Repe Sorsan haamujengi (Daffy Duck's Quackbusters) ja Väiski on aina Väiski (The Bugs Bunny/Road Runner Movie). Nämä elokuvat oli dubattu suomeksi kanitarinaelokuvaa lukuun ottamatta, joka puolestaan oli tekstitetty. Miksihän näin?
Looney Tunes -elokuvat
bugsy
3
1083
Vastaukset
- anonyymi12345
millonkas tuo Repe Sorsan paratiisisaari julkaistiin ekaa kertaa suomeksi puhuttuna ja minkä värinen kansipaperi siinä vhs-julkaisussa oli?
Ilmeisesti nämä kaksi julkaisua on tekstitetty suomeksi?
http://funkyimg.com/i/2QdbR.jpg
http://funkyimg.com/i/2Qdd8.jpg- Anonyymi
eonmc2 kirjoitti:
tämä on mahdollisesti eka dubattu julkaisu http://funkyimg.com/i/2S3un.jpg
tässä ensimmäinen https://www.videospace.fi/release/repe_sorsan_paratiisisaari_1990_nauha_fazervideo_fazer_musiikki_oy_finland
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 903255
- 883033
- 681872
Tykkään susta
Elämäni loppuun asti. Olet niin suuresti siihen vaikuttanut. Tykkäsit tai et siitä191832- 301757
- 211701
- 241687
Pettymys! Tähdet, tähdet -kisassa tämä erikoisjakso pois - Pistänyt artistit todella lujille!
Tähdet, tähdet -kisa on edennyt genrestä toiseen. Mutta erästä monen toivomaa erikoisjaksoa ei tällä kaudella nähdä. Voi341369- 481327
Onko meillä
Molemmilla nyt hyvät fiilikset😢ei ainakaan mulla mutta eteenpäin on mentävä😏ikävä on, kait se helpottaa ajan myötä. Ko91319