Olen viime aikoina innostunut lukemaan fraasisanakirjoja, joita lähinnä Gummerus on takavuosina julkaissut (englannin fraasiverbit, idiomisanakirja, englannin prepositiot, espanjan idiomisanakirja). Mukavaa vaihtelua näytön tuijottamiselle.
Mitä mieltä ja kokemuksia raatilaisilla on fraasien ja idiomien opiskelusta (kun opiskeltavan kielen kielioppi on jo kohtalaisesti hankassa)?
Entä onko jollekin tuttu saman kustantajan "Conversational English", jossa kaikesta päättäen on valmiita malleja keskusteluista?
Fraasisanakirjojen käyttö
Neil
2
72
Vastaukset
- tätämieltä
Nuo valmiit keskustelumallit ovat mennyttä aikaa. Oikeasti elävässä elämässä keskustelu ei koskaan mene niiden mallien mukaan. Kokeile vaikka!
Ihan mukavaa viihdettä silti. - Neil
Minä taas olen sitä mielipuolta, että jostain kohti on aloitettava tai, kuten omalla kohdallani, jatkettava opiskelua. Kielenopiskeluun liittyy välttämättä aina myös pänttäämistä. Joka muuta väittää, oppii korkeintaan pinnallisesti.
Läheskään aina ei ole kumppania keskusteluun saatavilla, vielä vähemmän syntyperäistä. Mitä siis ehdotat valmiiden keskustelumallien tilalle?
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 732845
- 642723
- 681802
- 241647
Tykkään susta
Elämäni loppuun asti. Olet niin suuresti siihen vaikuttanut. Tykkäsit tai et siitä161610- 201570
- 151422
- 481277
- 381253
Onko meillä
Molemmilla nyt hyvät fiilikset😢ei ainakaan mulla mutta eteenpäin on mentävä😏ikävä on, kait se helpottaa ajan myötä. Ko91239