Vaikka sekin nyt muuttunut punavihreillä
https://yle.fi/uutiset/3-11448825
https://www.is.fi/politiikka/art-2000006296277.html
Yhteiskunta ei oo kansalaisten tahdon ja tarpeen, vaan monia ismejä sisältävän politiikan riitelyjen tulos.
https://crop.kaleva.fi/EnYiQCY9H5cgkzQhMTIOxfKqDZw=/smart/https://lorien-media-prod.s3.amazonaws.com/images/archive/cartoons/2271983/2020.11.20.11.04.16/3841_13-11-19.jpg
Nauris varasta ei hirtetä
7
67
Vastaukset
- Anonyymi
Ope ei voi olla minkäänlainen ope, kun kirjoitustaito on täysin hukassa. Vaihda jo nimimerkkiä. ”Naurisvaras” on yhdyssana.
- Anonyymi
Väärin missään ei ole mainitsemaasi, on: "Nauris varasta"
Niillä oleellinen ero. Kai sait kansakoulun suoritettua ? Itsestään selvältä tuntuvaa käsitettä sana on vaikea määritellä yksiselitteisesti.
"naurisvaras" on yhdyssana, riitelet itsesi kanssa "nauris varasta" ei ole yhdyssana.
Yhdyssanoissa on useimmiten kaksi osaa, joista tavallisesti ensimmäinen määrittää toista.
Sanaliitolla tarkoitetaan eri sanoiksi kirjoitettavaa sanaparia tai sanaryhmää, jonka merkitysseikat sitovat yhteen, esimerkiksi kuppi kahvia, nuori mies.
-Sanan termimäisyys vaikuttaa yhteen ja erilleen kirjoittamiseen.
"nauris" ja "varas" ei ole sanaryhmää, ne tarkoittaa ihan eri asioita.
Pääpainon tai pääpainojen etsiminen auttaa usein mutta ei aina. Erot saattavat olla kovin vähäisiä. Toisaalta puheessa saattaa olla sama pulma kuin kirjoituksessakin: kumpikin mahdollisuus tuntuu yhtä hyvältä.
Jos sanajonon ensimmäinen jäsen tarkoittaa määräoliota, ‑esinettä tai ‑asiaa, on kysymyksessä sanaliitto, esimerkiksi talon omistaja, kirjan kannet, äidin kieli, päivän sankari. Tällaisen sanaliiton eteen voisi usein kuvitella jonkin tarkentavan sanan, vaikkapa pronominin, esimerkiksi (tämän) talon omistaja, (tuon) kirjan kannet, (teidän) äidin kieli, (eilisen) päivän sankari. Yhdyssanan määriteosa on sen sijaan yleistävä ja koko sana on siten termimäinen: (kuka tahansa) talonomistaja, kirjankannet (ovat siniset), äidinkieli (on omin omaisuutemme), päivänsankari (loisti tyytyväisyydestä). Isänrakkautta voi sanoa yhdeksi rakkauden lajiksi, isän rakkaus taas on jonkun (oman) isän rakkautta, samoin lehmänmaito on laji, lehmän maito on jonkin tietyn lehmän maitoa.
Yhdyssanojen muodostaminen: kirjoitetaanko kaksi läheisesti yhteen kuuluvaa sanaa yhteen yhdyssanaksi vai erilleen sanaliitoksi, esimerkiksi naurisvaras vai ”nauris varasta”, tapausselostus vai ”tapaus selostus”, erityyppinen vai ”eri tyyppinen”, ”niinkuin” vai niin kuin, energiankulutus vai energian kulutus.
Kun yhteen ja erilleen kirjoittaminen tuottaa monelle kirjoittajalle ongelmia, on syytä kysyä, mistä ongelmat ovat oireena. Ongelmien syyn täytyy olla se, että yhdyssana ja sanaliitto ovat kielen järjestelmässä lähekkäisiä.
Yhdyssana siis ilmaisee yhtä käsitettä. Niin kauan kuin esimerkiksi puhumme kenestä tahansa luonnon parasta ajattelevasta, voimme käyttää ilmausta luonnon suojelija, mutta kun syntyy ajatussuunta, jonka kannattajilla on jo oma aatteellinen ohjelma, muodostuu käsite luonnonsuojelija. Mikä tahansa suuri varvas on iso varvas, mutta jalan sisin varvas on isovarvas. Hellalta nostettu ruoka on lämmintä ruokaa, aina lämpimänä tarjottavat ruoat ovat lämminruokia. Yhdyssana on termin luonteinen. Naurisvaras, muttei ole enää yhdyssana nauris varasta.
YMMÄRRÄTKÖ ?
-kannattaako näihin sinun puuttua, kun et ymmärrä kuitenkaan.- Anonyymi
Ope_Oulusta kirjoitti:
Itsestään selvältä tuntuvaa käsitettä sana on vaikea määritellä yksiselitteisesti.
"naurisvaras" on yhdyssana, riitelet itsesi kanssa "nauris varasta" ei ole yhdyssana.
Yhdyssanoissa on useimmiten kaksi osaa, joista tavallisesti ensimmäinen määrittää toista.
Sanaliitolla tarkoitetaan eri sanoiksi kirjoitettavaa sanaparia tai sanaryhmää, jonka merkitysseikat sitovat yhteen, esimerkiksi kuppi kahvia, nuori mies.
-Sanan termimäisyys vaikuttaa yhteen ja erilleen kirjoittamiseen.
"nauris" ja "varas" ei ole sanaryhmää, ne tarkoittaa ihan eri asioita.
Pääpainon tai pääpainojen etsiminen auttaa usein mutta ei aina. Erot saattavat olla kovin vähäisiä. Toisaalta puheessa saattaa olla sama pulma kuin kirjoituksessakin: kumpikin mahdollisuus tuntuu yhtä hyvältä.
Jos sanajonon ensimmäinen jäsen tarkoittaa määräoliota, ‑esinettä tai ‑asiaa, on kysymyksessä sanaliitto, esimerkiksi talon omistaja, kirjan kannet, äidin kieli, päivän sankari. Tällaisen sanaliiton eteen voisi usein kuvitella jonkin tarkentavan sanan, vaikkapa pronominin, esimerkiksi (tämän) talon omistaja, (tuon) kirjan kannet, (teidän) äidin kieli, (eilisen) päivän sankari. Yhdyssanan määriteosa on sen sijaan yleistävä ja koko sana on siten termimäinen: (kuka tahansa) talonomistaja, kirjankannet (ovat siniset), äidinkieli (on omin omaisuutemme), päivänsankari (loisti tyytyväisyydestä). Isänrakkautta voi sanoa yhdeksi rakkauden lajiksi, isän rakkaus taas on jonkun (oman) isän rakkautta, samoin lehmänmaito on laji, lehmän maito on jonkin tietyn lehmän maitoa.
Yhdyssanojen muodostaminen: kirjoitetaanko kaksi läheisesti yhteen kuuluvaa sanaa yhteen yhdyssanaksi vai erilleen sanaliitoksi, esimerkiksi naurisvaras vai ”nauris varasta”, tapausselostus vai ”tapaus selostus”, erityyppinen vai ”eri tyyppinen”, ”niinkuin” vai niin kuin, energiankulutus vai energian kulutus.
Kun yhteen ja erilleen kirjoittaminen tuottaa monelle kirjoittajalle ongelmia, on syytä kysyä, mistä ongelmat ovat oireena. Ongelmien syyn täytyy olla se, että yhdyssana ja sanaliitto ovat kielen järjestelmässä lähekkäisiä.
Yhdyssana siis ilmaisee yhtä käsitettä. Niin kauan kuin esimerkiksi puhumme kenestä tahansa luonnon parasta ajattelevasta, voimme käyttää ilmausta luonnon suojelija, mutta kun syntyy ajatussuunta, jonka kannattajilla on jo oma aatteellinen ohjelma, muodostuu käsite luonnonsuojelija. Mikä tahansa suuri varvas on iso varvas, mutta jalan sisin varvas on isovarvas. Hellalta nostettu ruoka on lämmintä ruokaa, aina lämpimänä tarjottavat ruoat ovat lämminruokia. Yhdyssana on termin luonteinen. Naurisvaras, muttei ole enää yhdyssana nauris varasta.
YMMÄRRÄTKÖ ?
-kannattaako näihin sinun puuttua, kun et ymmärrä kuitenkaan.Huonosti ymmärrät suomen kieltä. Et ole ope. Leikkaa-liimaa-tekstisi ei asiaa muuta. Naurisvaras on yhdyssana kaikissa sijamuodoissa. Peruskoulusi jäi kesken.
- Anonyymi
Hiljeni Pankkolängvitsi.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Huonosti ymmärrät suomen kieltä. Et ole ope. Leikkaa-liimaa-tekstisi ei asiaa muuta. Naurisvaras on yhdyssana kaikissa sijamuodoissa. Peruskoulusi jäi kesken.
On se Ope. Turhaa itket, aivan oikein selittää.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
On se Ope. Turhaa itket, aivan oikein selittää.
Ope, jolta jäi peruskoulu kesken. Älä naurata.
Ketjusta on poistettu 2 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1031747
Kesän odotuksia hyrynsalmella
Kyllä kesällä hyrynsalmellakin on mahdollisuus osallistua kylän menoon monella tavalla . On kaunislehdon talomuseolla151551- 1401474
- 981430
- 781361
- 1181215
Anne Kukkohovi ei myykkään pikkuhousujaan
Kyseessä oli vain markkinointitempaus. Anne höynäytti hienosti kaikkia ja Onlyfans-tilinsä tilaajamäärä lähti jyrkkään n2741121- 691021
- 38992
Voi Rakas siellä
Olet ollut mun ajatuksissa taas koko päivän. Olet ihmeellinen kertakaikkiaan ja arvostan sinua niin paljon❤️Minulla ei o18985