Jollain propagandasivulla näkyi otsikko, jossa puhuttiin kaasukäyttöisten autojen lopusta ja sitten viitattiin Vergeen.
https://www.theverge.com/2023/4/10/23677157/ev-rules-epa-emission-standards-biden-ice-gas-car-end
Bensa-autoistahan tuo otsikko kertoo. Jopa Google kääntää sanan gas toisena vaihtehtonaan bensaksi. Vaan gas powered tai gas-powered kääntyy Googlella kaasukäyttöiseksi. Google ei ole kovin taitava kääntämään suomeksi ja propagandasivun kirjoittajat voivat olla äidinkieleltään venäläisiä ja sen lisäksi vajaa-ajattelijoita, joten virhe on ymmärrettävä.
Englannin gas on siis myös bensa suomeksi ja se on autojen polttoaineista puhuttaessa lyhenne gasolinesta, joka siis on bensiini suomeksi.
Oikeastihan kaasukäyttöisiä autoja on niukasti ja niille voisi ennustaa vähän pitempää tulevaisuuttakin kuin bensakäyttöisille autoille.
Hauska käännösvirhe
1
103
Vastaukset
- Anonyymi
Niin, tai tuo vergen artikkelihan käsittelee polttomoottoreita ja niiden pakoputkipäästöjä. Siitä sitten päästään siihen mitä siellä polttomoottorissa poltetaan ja miten sen hiilidioksiditase lasketaan. Tuotahan saksalaiset autonvalmistajat on euroopassa ajanut oma asia edellä.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 881517
Kesän odotuksia hyrynsalmella
Kyllä kesällä hyrynsalmellakin on mahdollisuus osallistua kylän menoon monella tavalla . On kaunislehdon talomuseolla101380- 751146
- 1151109
- 661068
- 75971
- 68895
Anne Kukkohovi ei myykkään pikkuhousujaan
Kyseessä oli vain markkinointitempaus. Anne höynäytti hienosti kaikkia ja Onlyfans-tilinsä tilaajamäärä lähti jyrkkään n255890Voi Rakas siellä
Olet ollut mun ajatuksissa taas koko päivän. Olet ihmeellinen kertakaikkiaan ja arvostan sinua niin paljon❤️Minulla ei o12831- 33813