Kiinnostaa tietää kaksikielisten ( esim. suomen ja ruotsinkieliset tai puhe ja viittomakielisen ym.)häiden sujuvuutta. Eli miten ne toteutettiin ja oliko lopputulos hyvä?
Kaksikieliset häät
3
806
Vastaukset
- Leidi
Olen ollut vieraana muutamissa kaksikielisissä häissä. Vihkipuhe pidettiin kahteen kertaan muutamissa häissä ja toisissa tulkattiin toiselle kielelle. Kysymykset sitten sulhasen ja morsiamen äidinkielen mukaan.
Kaksikieliset häät tuntuvat olevan jotenkin rikkaampi kokemus kuin yksikieliset, johtunee enemmän kahden erilaisen kulttuurin kohtaamisesta kuin puhutuista kielistä. - humanisti
Ainakin siviilihäät ovat onnistuneet hyvin. On ollut jopa kolmekieliset, kotimaiset englanti.
Kaikkea ei tietenkään vedetty kaikilla kielillä vaan mietittiin mikä on tärkeää eri kuulijoille.
Kun ei tarvinnut sekoittaa pappia kuvioihin niin puheeseen saatiin myös aimo annos huumoriakin mukaan. Mennessäni mieheni kanssa naimisiin jouduimme pitämään häät kolmekielisinä. Olen kuitenkin suurimman osan eliniästäni asunut muualla, kuin Suomessa, joten ystäväni puhuvat englantia, kuten veljeni vaimo perheineen. Itse olen taas kaksi kielinen.
Hyvin vihkiminen sekä häätilaisuus siitä huolimatta sujuikin, vaikka häissä puhuttiinkin kolmea eri kieltä.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 692693
- 632634
- 681782
- 241607
- 201540
Tykkään susta
Elämäni loppuun asti. Olet niin suuresti siihen vaikuttanut. Tykkäsit tai et siitä91470- 151382
- 381233
Onko meillä
Molemmilla nyt hyvät fiilikset😢ei ainakaan mulla mutta eteenpäin on mentävä😏ikävä on, kait se helpottaa ajan myötä. Ko81197- 251106