私はある 夜是黑暗的。回家
Löytyisköhän yhtään hyvää sivustoa josta saisin selville mitä tässä lukee? Ilmainensanakirja.fi oli kovin rajoittunut. Sieltä löytyi vain muutamalle merkille enkun vastaavaa tekstiä. Ainut mitä tiedän on että merkit ovat japania.
Suomennos apua
7
700
Vastaukset
- Japanikiina
Heh! Alkuosa on japania ja loput kiinaa. Alkuosa (japani) voisi tarkoittaa: Minä yhtenä
(Kiina-osuus: yönä...palata kotiin)
Mistä ihmeestä tällaista tekstiä kaivoit?- .....
As for me a certain night right? Darkness. Time house
- ei vain japania
No eräs ystäväni osaa japania jonkin verran ja minä taas en ollenkaan. Tämä teksti on peräisin hänen messengeristä.
私はある nimi 夜是黑暗的。回家
Hän ei suostu kertomaan mitä lause tarkoittaa, kiusoittelua. Nyt minua kuitenkin alkoi kiinnostamaan mitä tuossa oikeasti lukeekaan. Mitään erityistä siinä ei pitäisikään olla. Se vain sattuu olemaan kielitaitoni ulottumattomissa..
Mutta onko tuo loppu tosiaan kiinaa? Voisiko samoja merkkejä olla myös käytössä japanissa ja kiinassa?
Paras keino olisi suostutella ystäväni kertomaan mitä siinä tarkalleen sanotaan. Ehkä vielä saisin vastauksen häneltä. - japankikiina
ei vain japania kirjoitti:
No eräs ystäväni osaa japania jonkin verran ja minä taas en ollenkaan. Tämä teksti on peräisin hänen messengeristä.
私はある nimi 夜是黑暗的。回家
Hän ei suostu kertomaan mitä lause tarkoittaa, kiusoittelua. Nyt minua kuitenkin alkoi kiinnostamaan mitä tuossa oikeasti lukeekaan. Mitään erityistä siinä ei pitäisikään olla. Se vain sattuu olemaan kielitaitoni ulottumattomissa..
Mutta onko tuo loppu tosiaan kiinaa? Voisiko samoja merkkejä olla myös käytössä japanissa ja kiinassa?
Paras keino olisi suostutella ystäväni kertomaan mitä siinä tarkalleen sanotaan. Ehkä vielä saisin vastauksen häneltä.Huomaa tosiaankin, että kaverisi osaa japania hyvin, hyvin vähän, koska hän kirjoittaa väärin. Älä kanna huolta tällaisesta turhasta ja virheellisestä viestistä, joka ei oikeastaan tarkoita mitään järjellistä.
- sasae
japankikiina kirjoitti:
Huomaa tosiaankin, että kaverisi osaa japania hyvin, hyvin vähän, koska hän kirjoittaa väärin. Älä kanna huolta tällaisesta turhasta ja virheellisestä viestistä, joka ei oikeastaan tarkoita mitään järjellistä.
Pilailisko kaverisi kanssasi, kun ei pistä väliin yhtään hiraganaa tai katakanaa, joita normaalisti käytetään paljon sähköposti- ja tesktariviesteissä?
Tuossa on jotain sellaista, että "olen erään Xn illalla masentuneessa tilassa" ehkä, vaikea sanoa miten mikäkin merkki liittyy toisiinsa, koska välissä ei ole wa, no, ga -ja muita vastaavia lausetta jäsentäviä partikkeleita.
- Kristian789
Kiinan kielen "asiantuntijana" voin auttaa sinua viestin loppuosan tulkitsemisessa:
夜是黑暗的。Yö on pimeä.
回家 Palaa kotiin.- kateurp
kannattaa kysyä täällä foorumilla, asiantuntevaa väkeä ainakin osa:
http://sakuracafe.tnetti.com
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Epäily: Oppilas puukotti kolmea Pirkkalan koululla
Tämänhetkisen tiedon mukaan ainakin kolme oppilasta on loukkaantunut puukotuksessa Pirkkalan Vähäjärven koululla. Myös e1053322- 1472003
Jos olisit täällä
Tosin en tiiä miks oisit. (Ja hävettää muutenkin kun ei muka muulla tavoin osaa kertoa tätäkään) Jos jollain pienellä352002- 1041951
- 1211763
Kesän odotuksia hyrynsalmella
Kyllä kesällä hyrynsalmellakin on mahdollisuus osallistua kylän menoon monella tavalla . On kaunislehdon talomuseolla161679- 851607
Anne Kukkohovi ei myykkään pikkuhousujaan
Kyseessä oli vain markkinointitempaus. Anne höynäytti hienosti kaikkia ja Onlyfans-tilinsä tilaajamäärä lähti jyrkkään n2871443- 1231361
Voi Rakas siellä
Olet ollut mun ajatuksissa taas koko päivän. Olet ihmeellinen kertakaikkiaan ja arvostan sinua niin paljon❤️Minulla ei o241220