Perus-saksa, bitte yms.

inline-flour

Osaan koulusaksaa, mutta miten käytännössä toimitaan esim. kaupan kassalla, kun pitäisi ystävällisesti ja maan tavan mukaan:

-tervehtiä nuorta / vanhempaa ihmistä
-ole hyvä ja kiitos
-sanoa moikka nuorelle tai näkemiin vanhalle

Voiko vanhemmalle ihmiselle sanoa Tsüsch vai onko se sama kuin nuorten "moido"?

Danke schön on kiitos mutta entä jos sanoo vain Danke?

4

1023

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Horst

      Riippuu vähän missä liikut, yleisesti etelä-saksassa kaikki on vähän muodollisempaa kuin pohjoisessa.
      Kassassa voi hyvin sanoa vain Hallo vaikkakin Baijerissa usein käytetäänkin Grüss Gott.
      Hallo käytetään tervehtiessä nuorta henkilöä. muuten Guten Tag/Morgen/Abend (tai ainoastaan Tag/Abend/Morgen). Ja Baijerissia siis tämä Grüss Gott, varsinkin maaseudulla mutta myös yleiseti esim Münchenissä, ainakin iäkkäimpien ihmisten kesken.
      Tchüss sanotaan siis lähtiessä ja käytetään siinä missä käytetään Halloota tervehtiessä.
      Muuten (Auf) Wiedersehen. Baijerissa kuulee usein muotoa Wiederschauen (wiederschaan).
      Ole hyvä on Bitte schön, bitteä voidaan (ja pitääkin)käyttää useissa tilanteissa, toimii niin kuin englannin please.
      Ja Danke, Danke schön, Vielen Dank jne voi mielestäni käyttää ihan miten tuntuu!

      • haffffff

        ja kiitos kova


      • inline-flour

        Kiitos vinkeistä.
        Miten hyvin saksalaiset yleensä ymmärtävät suomalaisella aksentilla puhuttua saksaa? Ovat varmaan tottuneet erilaiseen ääntämiseen mm. itä-eurooppalaisten suusta kuultuna. Osaan toki ääntämissäännöt, mutta kaukana ollaan natiiveista.

        Osaisiko joku tällä palstalla samat tervehtimis/kohteliaisuussanat espanjaksi, jota en osaa ollenkaan, mutta kohta tarvitaan : )


      • mielestäni
        inline-flour kirjoitti:

        Kiitos vinkeistä.
        Miten hyvin saksalaiset yleensä ymmärtävät suomalaisella aksentilla puhuttua saksaa? Ovat varmaan tottuneet erilaiseen ääntämiseen mm. itä-eurooppalaisten suusta kuultuna. Osaan toki ääntämissäännöt, mutta kaukana ollaan natiiveista.

        Osaisiko joku tällä palstalla samat tervehtimis/kohteliaisuussanat espanjaksi, jota en osaa ollenkaan, mutta kohta tarvitaan : )

        kovin kärsivällisiä vierasmaalaisen ääntämyksen suhteen. Puhun ihan mieluusti huonoa ja "lyhyttä" koulusaksaani kuin esimerkiksi "pitkää pakkoruotsia" Ruotsissa ja "pitkähköä" englantia Englannissa. Saksassa en ole koskaan nähnyt sitä ylimielisen kärsivää ilmettä mitä Ruotsissa ja Englannissa saattaa kohdata.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Miksi et irrota otettasi

      Suhteeni?
      Ikävä
      104
      3404
    2. Koko ajan olet

      Senkin suhteen kiusannut. Halut on ihan mielettömät olleet jo pitkään
      Ikävä
      88
      3093
    3. Tykkään susta

      Elämäni loppuun asti. Olet niin suuresti siihen vaikuttanut. Tykkäsit tai et siitä
      Ikävä
      20
      1953
    4. Muutama syy

      Sille miksi IRL kohtaaminen on hänelle vaikeaa
      Ikävä
      69
      1916
    5. Onko kaikki hyvin, iso huoli sinusta

      Miten jakselet? Onko sattunut jotain ikävää. Naiselta
      Ikävä
      38
      1887
    6. Estitkö sä minut

      Oikeasti. Haluatko, että jätän sun ajattelemisen? :3
      Ikävä
      22
      1756
    7. Onko kaivatullasi

      Hyvä vai huono huumorintaju?
      Ikävä
      24
      1697
    8. Pettymys! Tähdet, tähdet -kisassa tämä erikoisjakso pois - Pistänyt artistit todella lujille!

      Tähdet, tähdet -kisa on edennyt genrestä toiseen. Mutta erästä monen toivomaa erikoisjaksoa ei tällä kaudella nähdä. Voi
      Tv-sarjat
      34
      1459
    9. Onko meillä

      Molemmilla nyt hyvät fiilikset😢ei ainakaan mulla mutta eteenpäin on mentävä😏ikävä on, kait se helpottaa ajan myötä. Ko
      Ikävä
      9
      1349
    10. Tiedätkö tykkääkö

      Kaivatustasi siinä mielessä joku muukin kuin sinä itse
      Ikävä
      48
      1337
    Aihe