Finskan, porten till estniska?

Tillsammans blir språken nästan hälften av mängden folk med svenska som modersmål och 1/4 av folk som förstår svenska. Senast vid detta skede borde vem som helst inse, vilkendera av nationalspråken i Finland det bör satsas på.

19

218

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Suomi on portti viron kieleen, ja ruotsi portti kaikkiin pohjoimaisiin kieliin. Kielet ovat aina yleisesti portti muihin kieliin muutenkin.

      • Utöver nordiska språk är svenskan väldigt nära tyskan och engelskan. Frågan lyder, är det verkligen värt att satsa på ett språk som är helt lokalt och kan agera som port till ett språk som har hela 0,9 milj. talare? Det är dags att byta svenskans och finskans roll i Finland med tanke på fosterlandets bästa.
        Efter den nuvarande löpande katastrofen till regim, kommer det att bli hårda tider då världen återgår till det normala och Finland är upp över öronen skuldsatt. Att inte ta i bruk alla redskap som landet har, skulle bara vara en fortsättning på den totala ansvarslösheten som råder.


      • Anonyymi
        Peppu-Reino kirjoitti:

        Utöver nordiska språk är svenskan väldigt nära tyskan och engelskan. Frågan lyder, är det verkligen värt att satsa på ett språk som är helt lokalt och kan agera som port till ett språk som har hela 0,9 milj. talare? Det är dags att byta svenskans och finskans roll i Finland med tanke på fosterlandets bästa.
        Efter den nuvarande löpande katastrofen till regim, kommer det att bli hårda tider då världen återgår till det normala och Finland är upp över öronen skuldsatt. Att inte ta i bruk alla redskap som landet har, skulle bara vara en fortsättning på den totala ansvarslösheten som råder.

        Muistan kuinka saksa tuntui lukiossa helpolta kieleltä, vaikka eihän se mikään helppo kieli ole. Oli varmasti ruotsin lukemisen ansiota, että tällainen tunne tuli. Ranska tuntui vaikealta. En lukenut koulussa muuta romaanista kieltä, joten tällaista 'portti-suhdetta' ei ollut.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Muistan kuinka saksa tuntui lukiossa helpolta kieleltä, vaikka eihän se mikään helppo kieli ole. Oli varmasti ruotsin lukemisen ansiota, että tällainen tunne tuli. Ranska tuntui vaikealta. En lukenut koulussa muuta romaanista kieltä, joten tällaista 'portti-suhdetta' ei ollut.

        Portarna fungerar enligt språkgrupp. Precis på samma sätt som svenskan underlättar inlärningen av tyska och andra germanska språk, underlättar franskan läsning av bl.a. italienska, spanska och portugisiska, av vilka portugisiskan ännu är praktiskt taget obekant för en.
        Prova på flera romanska språk. Med lite franska i bagaget kan spanskan visa sig vara överraskande lätt att lära sig. Spanskan sitter åtminstone i egen mun naturligare än franskan till den ringa grad man ännu kan språken.


    • Anonyymi

      Tämä on totta, lähisukukieli viro on todella helppo oppia, kun osaa suomea. Unkari taas tuntuu todella vaikealta ehkä juuri siksi, että se on sukukieli mutta silti liian erilainen. Opiskelin unkaria vuoden ja täytyy sanoa, että en mielestäni hyötynyt suomen osaamisesta.

      • Anonyymi

        Olen myös lukenut aikoinaan unkaria ja vaikea kieli se oli.


      • Estniskan är klart släkt med finska men innehåller till stora delar helt egna ord samt en massa lånat från tyska och svenska. Det klarnar bäst då man bekantar sig med skriven text.


      • Anonyymi
        Peppu-Reino kirjoitti:

        Estniskan är klart släkt med finska men innehåller till stora delar helt egna ord samt en massa lånat från tyska och svenska. Det klarnar bäst då man bekantar sig med skriven text.

        Bravo, dina texter kopieras.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Bravo, dina texter kopieras.

        Tummen upp för P- R !


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Bravo, dina texter kopieras.

        Originaltexten måste lyftas upp.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Bravo, dina texter kopieras.

        Du kan vara stolt.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Bravo, dina texter kopieras.

        Idag andras också.


    • Anonyymi

      Ihan samantekevää, mitä Peppu-Reino ja hänen ruotsinkieliset kaverinsa asiasta ajattelevat.

      Suomi ja eesti ovat niin läheisiä sukulaiskieliä, että eestin kielestä pystyy ymmärtämään suurimman osan ilman mitään kieliopintoja, suomenkielisenä.

      Ruotsi puolestaan on vieras barbaarikieli, jota Suomeen rantautuneet kolonialistit ovat väkisin ylläpitäneet, suomenkielisen väestön vastustuksesta huolimatta.

      • Anonyymi

        Ensinnäkin, kieli ei ole "eesti", vaan viro.

        Toisekseen, viron kielestä voi helposti saada kuvan, että sitä ymmärtää tuosta vain, ilman mitään kieliopintoja. Tosiasissa viroa ei ole ihan helppo ymmärtää, ellei ole lainkaan opiskellut sitä. Mutta suhteellisen lyhyillä opinnoilla pääsee kuitenkin jo pitkälle.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ensinnäkin, kieli ei ole "eesti", vaan viro.

        Toisekseen, viron kielestä voi helposti saada kuvan, että sitä ymmärtää tuosta vain, ilman mitään kieliopintoja. Tosiasissa viroa ei ole ihan helppo ymmärtää, ellei ole lainkaan opiskellut sitä. Mutta suhteellisen lyhyillä opinnoilla pääsee kuitenkin jo pitkälle.

        Totta, viro täytyy oppia, omana kielenään. Ei sellainen suomi/viro-sekakieli ole mitään kielen osaamista.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Ensinnäkin, kieli ei ole "eesti", vaan viro.

        Toisekseen, viron kielestä voi helposti saada kuvan, että sitä ymmärtää tuosta vain, ilman mitään kieliopintoja. Tosiasissa viroa ei ole ihan helppo ymmärtää, ellei ole lainkaan opiskellut sitä. Mutta suhteellisen lyhyillä opinnoilla pääsee kuitenkin jo pitkälle.

        Ema pluus on pisut kortsus ja ese sirgendamiseks on pappi vaja. Detta är estniska och något som svenskspråkiga medger att de inte förstår. Undrar just vad någon som inte har läst estniska, men kan något slag av finska, översätter meningen till?


      • Garanterat. Kanske bäst att sätta en dechiffrerings nyckel med:
        Ema = mor
        pisut = lite
        kortsus = skruttig
        ese = ting
        sirgendamine = göra rak
        pappi = sedlar
        vaja = behövs
        Så, nu behöver de bara en svensk-finsk ordbok så klarar de skivan.


    • Anonyymi

      Tillsammans blir tvångsvenska och svenska språken nästan 5% av mängden folk som förstår svenska i Finland. Senast vid detta skede borde vem som helst inse, vilkendera av nationalspråken i Finland det bör satsas på.

      • Anonyymi

        95 % kan finska,så det behövs inte satsas på.


    Ketjusta on poistettu 3 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Oletko tyytyväinen viime tapaamiseemme?

      Vai toivoitko sen menevän toisella tavalla? Miten?
      Ikävä
      111
      3607
    2. Nyt se sit loppuu

      Et ei enää nähdä ja yhteyttä pidetä.
      Ikävä
      64
      3232
    3. Kuoleman pelko katosi

      Olen pelännyt koko elämän ajan kuolemaa mutta yhtäkkiä kun hindut paljastivat totuuksia uskonnoista noin aloin yhtäkkiä
      Hindulaisuus
      434
      2714
    4. Myötähäpeä kun näkee sut,

      tekisit jotain ittelles. Ihan hyvällä tämä!
      Ikävä
      83
      2533
    5. Viikonloppu terveiset kaivatulle

      tähän alas ⬇️⬇️⬇️
      Ikävä
      85
      2458
    6. Toiselle puolikkaalleni

      Sinulla ei taida olla kaikki nyt ihan hyvin? Minua itketti eilen kauheasti, sinunko itkuja itkin? Kyllä kaikki selviää j
      Ikävä
      42
      2154
    7. Jos sitä keittelis teetä

      Ja miettis mitä mies siellä jossain touhuilee... ☕️
      Ikävä
      97
      2113
    8. Ei mun tunteet

      ole mihinkään kadonnut. Enkä mä sua inhoa tai ole kyllästynyt. Mä ymmärsin, ettet ole kiinnostunut minusta, ainakaan sil
      Ikävä
      50
      1752
    9. Kuhmolainen on selvästi kepun lehti

      Kuhmolaise etukannessa oli Kuva kun Jaskalle annettiin karhu patsas.mutta kukmolaislehti oli niin kepulainen että Jaskan
      Kuhmo
      22
      1730
    10. Huomenta ........

      Huomenta 💗 Tiedän, että tuntuisit hyvälle.
      Ikävä
      12
      1716
    Aihe