Tyhmä kysymys mutta mikä on suomennos sanasta "korthålsbana" eli lyhytreikärata , tämä ei kyllä kuulosta korvissani oikealta suomelta. Olen tekemässä käännöstä ruotsinkielestä suomeksi ja haluaisin oikean termin käännökseen, Kiitos etukäteen.
korthålsbana
kielenkääntäjä
5
145
Vastaukset
- säkki---
No tuota... Minun mielestäni tuo tarkoittaa pienoiskiväärirataa. En tiedä, miten tuo liittyy golffiin... Tai ehkä jos vihaa golffareita todella paljon :-)
- Kielenkääntäjä
Ehkäpä asia on niinkuin sanot, on vain tekstissä epäjohdonmukaisesti esillä. Kiitos !
- aasasasasasasas
PAR3 kenttä on todnäk oikea käännös
- sadasdsadas
No kun ei ole. Se on ruotiksi PAR3
- kielenkääntäjä
Asia selvisi, lyöntimäärä on 3 siis PAR3, tämä on siis "korthålsbana"
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Nainen, yrittäessäsi olla vahva olet heikoksi tullut
Tiedätkö mitä todellinen vahvuus on? Selviätkö, kun valtakunnat kukistuvat? Miten suojaudut kun menetät kaiken? :/2091628Miettimisen aihetta.
Kannattaa yrittää vain niitä oman tasoisia miehiä. Eli tiputa ittes maan pinnalle. Tiedoksi naiselle mieheltä.1401394- 541133
- 721005
- 541005
- 106922
Nainen miltä tuntuu olla ainoa nainen Suomessa, joka kelpaa ja on yheen sopiva minulle
Sydämeni on kuin muuri, valtavat piikkimuurit, luottamusongelmat, ulkonäkövaatimukset, persoonavaatimukset ja älykkyysva52903Just nyt mä
En haluais sanoa sulle mitään. Voisi vaikka istua vierekkäin hiljaa. Ehkä nojaten toisiimme. Tai maata vierekkäin, ilman53860- 82830
- 31764