on taas ensi viikolla, lomake tuli eilen. Taas se sama kysymys, joka on joko huonosti harkittu tai, pelkäänpä, tahallisesti manipuloiva: "Mitä kieltä puhut kotona?"
Rehellinen suomalaisen kanssa naimisissa oleva vietnamilainen, joka ei pidä yhteyttä omankielisiinsä, ja puhuu puolisonsa kanssa simppeliä englantia, vastaa siis 'englanti'. Miten tämä auttaa 'suunnittelemaan palveluja' niille, joille englanti on vieras kieli?
Missään tässä Cencus-lomakkeessa ei kysytä vastaajan äidinkiletä, ja se kuitenkin olisi se kysymys, joka antaisi selvän kuvan tilanteesta. Esimerkkini vietnamilainen joutuu joko valehtelemaan puhuvansa 'vietnaminkieltä kotona', tai vastaamaan 'englanti', joka minimoi (hallituksen tulkinnan mukaan) tulkkipalvelujen tarpeen.
On kyllä sitten toinen kysymys, joss voi kertoa, puhuuko englantia erittäin hyvin vai huonosti vai siltä väliltä, mutta äidinkieltä ei kysytä! Se arvataan synnyinmaan perusteella. Entä, jos hänen vanhempansa olivat muuttaneet Thaimaasta Vietnamiin, ennen kuin hän muutti Australiaan? Census-virkailijat eivät tiedä, että hänen äidinkielensä onkin thai.
Vanhempienkin syntymämaa kysytään kyllä, mutta ei heidänkään äidinkieltään. Entä, jos he olivat Thaimaan malesialaisia?
Australian typerä
3
754
Vastaukset
- suunnittelee
matkustavansa vaikka Kreikkaan, ja harjoittelee kielen alkeita kotonaan, yksin asuen, puhuen alkeellista kreikkaa kielinauhan avulla. Siis puhuu kreikkaa kotona? Vieraita ei käy, koska kyseessä on epäsosiaalinen suomalainen. Siis vain kreikkaa?
- juuri kukaan?
Sinänsä asiaa viestisi, mutta luullakseni juuri näin kysymällä kuitenkin saadaan esille se todellinen tarve. Vaikka äidinkielesi olisi vietnam, thai tai suomi, ja vaikka puhuisit sitä kotonakin, et ehkä kuitenkaan välttämättä tarvitse koskaan tulkkipalveluja. Jos tässä maassa aikoo pärjätä, käydä töissä, seurata maan tapahtumia ja osallistua yhteiskunnan ja paikallisyhteisöjen toimintaan sekä koko maan kehittämiseen, niin kyllä se on käytännössä englantia osattava ja erittäin hyvin vielä. Siirtolaiseksi ei edes pääse ja kansalaisuutta saa, jos ei englannilla pärjää. Sillä, mikä on äidinkielesi, ei kuitenkaan niin hirveää merkitystä ole muulloin kun pahan dementian iskiessä. Minäkin aion vastata englanti, vaikka kyllä kotona tulee muitakin kieliä puhuttua.
- aloittaja
eilen, ja keskustelin asiasta. Kyseessä on testilaskenta; varsinainen väestönlaskenta on vasta kahden vuoden päästä. Hän kirjoitti mielipiteitäni muistiin. Kirjoitan ne vielä uudestaan lomakkeelle. Juuri tällaisten asioiden takia testi pidetäänkin - jotta löydettäisiin virheet ennen varsinaista laskentaa.
Tuo kysymys ei tosiaan kerro mitään mistään. Mitä se muka kertoo? Jos kysymys olisi: What is your best language?, asia olisi paljon yksinkertaisempi.
Tuo kysymys sisältää niin paljon vääriä johtopäätöksiä ja olettamuksia, ettei sillä ole muuta arvoa kuin ehkä antamassa kuvaa englanninkielisemmästä kansasta tuin kansa todellisuudessa onkaan. Toisin sanoen kielipalvelujen tarpeen vähättelemisessä. Sellaisena tuo kysymys toimii aika hyvin.
Harhaanjohtava kysymys vai tahallista manipulointia, siinä se ongelman ydin.
Minun pitäisi varmaan hakeutua töihin Censukseen. tällaiselle hiustenhalkojalle se olisi täydellisesti sopiva työ.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Nainen, yrittäessäsi olla vahva olet heikoksi tullut
Tiedätkö mitä todellinen vahvuus on? Selviätkö, kun valtakunnat kukistuvat? Miten suojaudut kun menetät kaiken? :/1861395Miettimisen aihetta.
Kannattaa yrittää vain niitä oman tasoisia miehiä. Eli tiputa ittes maan pinnalle. Tiedoksi naiselle mieheltä.1231198- 49921
- 70890
Just nyt mä
En haluais sanoa sulle mitään. Voisi vaikka istua vierekkäin hiljaa. Ehkä nojaten toisiimme. Tai maata vierekkäin, ilman53800Nainen miltä tuntuu olla ainoa nainen Suomessa, joka kelpaa ja on yheen sopiva minulle
Sydämeni on kuin muuri, valtavat piikkimuurit, luottamusongelmat, ulkonäkövaatimukset, persoonavaatimukset ja älykkyysva51788- 56772
- 102764
- 33712
- 60709