Opin tänään taas uuden asian: Suomessa on yksi virallisesti nelikielinen kunta. Siellä voi asioida neljällä kielellä vaikkapa tulkin avustuksella jos ei muuten ja kaikki viralliset ilmoitukset julkaistaan neljällä kielellä.
Mutta mikä se kunta on ja mitkä kielet?
Ei saa googlettaa!
Kielioppia
16
214
Vastaukset
Veikkaan kieliksi suomi, ruotsi, venäjä ja saame. Olisko pohjoisessa ja itärajalla.
- ...
Se nyt ensimmäisenä tuli mieleen. Useampi saami ja päälle ruotsi ja suomi. Tosin saameakin on mun käsittäkseni ainakin kolme eri kieltä ja pohjosissa pitää osata myös norjaaa, että niitä kieliä on turistienglannin lisäksi käytössä aika paljon. Virallisuudesta ei hajuakaan. muuta kuin että suomi on virallisesti kaksikielinen maa. Tulkkeja sitten tarvii moni muukin, käytännössä kaikki mamut alkuunsa, harvempi syntyperäinen suomalainen.
=DW=- hailakkalaillaalakka
se taitaapi olla. Hyvin tiedetty! (?)
melkein oikean ympärillä. On se jännä että Suomi tituleerataan kaksikieliseksi maaksi.
Mikä muuten on ainoa Suomessa puhuttu kieli, jota puhutaan vain Suomen rajojen sisäpuolella?- ...
kaarne kirjoitti:
melkein oikean ympärillä. On se jännä että Suomi tituleerataan kaksikieliseksi maaksi.
Mikä muuten on ainoa Suomessa puhuttu kieli, jota puhutaan vain Suomen rajojen sisäpuolella?Toi alkoikin kiinnostamaan. Noh, nopeasti tietenkin vastai jotta savo tai jotain. Mutta en oikein keksi mitään varsinaista kieltä, ei meän kielikään tai tsadin slangi oikeasti ole mitään kieliä, ne on murteita.
Veikkaan kolttasaami. Ja sekin on luultavimmin väärin, lapissa kun ei silleen välitetä rajoista.
Valaise asiasta.
=DW= - just niin
kaarne kirjoitti:
melkein oikean ympärillä. On se jännä että Suomi tituleerataan kaksikieliseksi maaksi.
Mikä muuten on ainoa Suomessa puhuttu kieli, jota puhutaan vain Suomen rajojen sisäpuolella?se Suomen romanikieli.
- Hatsepsut evk
kaarne kirjoitti:
melkein oikean ympärillä. On se jännä että Suomi tituleerataan kaksikieliseksi maaksi.
Mikä muuten on ainoa Suomessa puhuttu kieli, jota puhutaan vain Suomen rajojen sisäpuolella?jo saanut vastauksensa, mut tuohonkin oisin laittanut meänkielen, sitä vaan kyllä puhutaan Ruotsin puolellakin...
- ...
just niin kirjoitti:
se Suomen romanikieli.
Toikin alkoi kiinnostamaan. Suomessa yllättävän vähän mustilaisia. Joojoo, mut saa sitten ampua kai, kun sanon mustilaista mustilaiseksi. Mä nyt korostan, mulla asialliset välit helevetin monen mustilaisen kanssa. Ei kavereja silleen, mutta pärjäilty on aina. Ja pakko mainita, on mulla sitten kehnot valit puolestaan jonkun mustilaisen kanssa. Asiaa sotkee noi suku ja heinoasiat. Siis niillä. Kun saat yhden mustilaisen vihat niskoilles, se on sitten koko klaani suuttunut. Mutta siis, enimmäkseen ja ärjestään tuun oikein hyvin niitten kanssa toimeen. Syynä kai just se, en ole rasisti. Ja suoraan sanottuna- Mä olen oskus jopa vipannut tutulle tummelille vähän rahaakin, aina, siis aina ne maksa velkansa.
Mutta siis mun ulkomuistin mukaan niitä ei ole kuin muutamia tuhansia. Ja tosiaan, oma kieli. Tää romanikieli on kiinnostanut mua pitkään. Se vaan paha, sitä ei oikein opeteta missään ja se on kuoleva kieli. useammastakin lähteestä lueskellut, että nuoremmat romanit osaa paremmin englantia, kuin äidinkieltään.
Yks syy voi olla mustilaisten huono koulutustaso. Koitin oikein miettiä, ei meitin kotikylän mustilaisista kukaan saanut käytyä edes kansalaiskoulua loppuun. Naapuripitäjässä sentään taisi oku kirjoittaa ylioppilaaksi. Mutta otain tekemistä alhaisella koulutustasolla on mustalaiskulttuurin kuihtumiseen. Niin pieni vähemmistö ja niin tiukka oma kulttuuri. Tsiissus, suomessa pauhataan hirveesti somaleista. No tässäkin se, mä pärjään niitten kanssa hyvin. Ei ole ikinä ollut mitään erimielisyyksiä.
Mutta yks ero on mun mielestä. Somalit elää suomessa pakostakin vähän niinkuin ominaan. pakolaisia paljon, syntyperäisiä vähän. Ne puhuu omia kieliään, koska niin ne ymmärtävät toisiaan a kun eivät välttämättä osaa muita kieliä, se on niitten kommunikaatiokeino. Mustilaiset olleet suomessa iätajat ja en ainakaan muista, että olisi ikinä ollut romanikielistä koulua romanilapsille. Niitten kulttuuria tapettu ihan kielipolitiikalla satoja vuosia.
Nojoo, kuten sanoittua, taisi tulla kaivetuksi verta nenästään melko reippaasti.
Mutta mä en tosiaan itekkään ollut ennen aatetllut, suomen mustilaisilla tosiaan on ihan oma kielensä. Johtuu eristyneisyydestä ja pienestä populaatiuosta. Mutta pirulauta, jos joskus oku on niin typerä, että tekee mun kanssa kustannussoppparin ostain. Vaadin kyllä aib¨van varmasti, että se kirja on sitten käännettävä myös mustilaisten kielelle.
Tässä sopimusneuvotteluja odotellessa, voisko oku lähettää rahaa, pitäis käydä ostamassa siirtomaaelintarvikkeita, tupakkaa ja keskiolutta viikonlopuksi... Ja siis, tää näppis nyt on tällanen :DDD
=DW= ... kirjoitti:
Toi alkoikin kiinnostamaan. Noh, nopeasti tietenkin vastai jotta savo tai jotain. Mutta en oikein keksi mitään varsinaista kieltä, ei meän kielikään tai tsadin slangi oikeasti ole mitään kieliä, ne on murteita.
Veikkaan kolttasaami. Ja sekin on luultavimmin väärin, lapissa kun ei silleen välitetä rajoista.
Valaise asiasta.
=DW=Saamen kieliä on kymmenen. Suomessa puhutaan kolmea saamen kieltä: inarinsaamea, koltansaamea ja pohjoissaamea. Kaikilla niistä on oma kirjakielensä eivätkä niiden puhujat ymmärrä toistensa kieltä kuin opettelemalla sitä vieraana kielenä.
Koltan- ja inarinsaamelaiset asuvat lähinnä Inarin kunnassa, joka on Suomen ainoa nelikielinen kunta: viralliset ilmoitukset annetaan aina suomeksi, inarinsaameksi, koltansaameksi ja pohjoissaameksi.
Inarinsaame on se kieli, jota puhutaan ainoastaan Suomessa.
Tuo romanikieli tuli itselllekin mieleen, mutta sillä ei ole kai? vähemmistökielenkään asemaa. Meänkieltä on vaikea pitää muuna kuin Suomen murteena: sen asema kielenä kuulostaa ainakin mulle enemmän politiikalta.
Mutta Suomessa puhutaan perinteisesti siis ainakin 6 kieltä: suomea, ruotsia. inarin-, koltan- ja pohjoissaamea sekä romanikieltä. Seitsemää, jos meänkieli lasketaan kieleksi ja pakko se kai on laskea.- ...
kaarne kirjoitti:
Saamen kieliä on kymmenen. Suomessa puhutaan kolmea saamen kieltä: inarinsaamea, koltansaamea ja pohjoissaamea. Kaikilla niistä on oma kirjakielensä eivätkä niiden puhujat ymmärrä toistensa kieltä kuin opettelemalla sitä vieraana kielenä.
Koltan- ja inarinsaamelaiset asuvat lähinnä Inarin kunnassa, joka on Suomen ainoa nelikielinen kunta: viralliset ilmoitukset annetaan aina suomeksi, inarinsaameksi, koltansaameksi ja pohjoissaameksi.
Inarinsaame on se kieli, jota puhutaan ainoastaan Suomessa.
Tuo romanikieli tuli itselllekin mieleen, mutta sillä ei ole kai? vähemmistökielenkään asemaa. Meänkieltä on vaikea pitää muuna kuin Suomen murteena: sen asema kielenä kuulostaa ainakin mulle enemmän politiikalta.
Mutta Suomessa puhutaan perinteisesti siis ainakin 6 kieltä: suomea, ruotsia. inarin-, koltan- ja pohjoissaamea sekä romanikieltä. Seitsemää, jos meänkieli lasketaan kieleksi ja pakko se kai on laskea.Ikinä en ole lukenut suomen romanikielelle käännettyä Aku Ankkaa.
Mutta suuri uutinen oli, kun saameksi käännettii muutamia numeroita aikanaan. En tosin niitäkään ole lukenut, painokset oli pieniä ja kun ei olisi osannut kieltä...
Mä siis en ole kielitieteiliä, puhun kyllä muutamiakin kieliä jne. Vaimo on tosin koulutukseltaan kielitieteiliä, mutta eri kielialueilta. Me kumpikaan siis ei puhuta saamea. Meän kieltä mä vähän tajuan, se kun perustuu aika paljon ruotsiin ja kummalliseen solkkuun vähän kaikkea.
Mutta siis tää juttu kiinnostaa, jostain syystä. Heh, mä tietenkin aikanaan olen joutunut suureen riitaan yhden pimatsun kanssa saamen kielestä No en tiennyt, se sattui olemaan äidinkielen maikka ja äidinkielensä oli sitten tietenkin Inarin saami. Ei oikein hedelmällinen riita ollut sekään, vaikka riidat nyt noin periaatteessa on väittelyitä, jotka sekä antavat ja ottavat. Siis rakentavat.
Tässä on suuri ero ajatusmaailmassa. Siis tällaisen ihmisen, joka nyt on vaan opetellut kieliä ja niitten, jotka on opiskelleet kieliä välillä. Mulle tärkeintä on sanasto, että tajuaa mistä kyse. Esim. vaimo on älyttömän pikkutarkka kieliopista. Monet opiskelleet sanoo, että ilman kielioppia ei voi puhua. Niinno, en mä osaa häävistiedes suomen kielioppia, mutta pärjännyt olen aina maailmallakin, jotenkin. Korvakuulolla. Kyllä sitä paakkelssia ja mellanööliä saa ostetuksi kaupasta, vaikka nyt ihan kaikki taivutukset ei aina oikein menekkään.
Siis saamesta. Mulla kuitenkin vankka käsitys, että eri kielissä on samaa sanastoa erittäin paljon. Yks toinen tyyppi, koltta, kertoi mulle, että hän pärjää kaikkialla lapissa, opa venäläisten kanssa kolttasaamella. Ei kuulemma helposti, mutta saa itsensä ymmärretyksi.
Tässä on se jokin ero käsititteiden välillä.
Siitä olen aivan varma, harva osaa loppujen lopuksi kaikkia saamenkaan "virallisia" kirjakieliä. Mutta olen aivan varma, kyllä ne toisiaan ymmärtävät, asioista riippuen ehkä oikeinkin hyvin.
Niin, mun mielipide on, saamenkielet on toisilleen sukua. Samaa vikaa kuin romanikielessä, vähän käyttäjiä. Saamenkielet tulee häviämään, jollain aikajanalla käytännössä kokonaan, käyttäjien puutteen takia. Sitten ne on kokonaan kielitiede ja historiajuttuja.
Mä joskus koitin selittää ollekin tsadilaiselle, oka oikein haastoi riitaa tsadin slangilla, että suomessa todella puhutaan paljon eri kieliä a murteitakin on valtavasti. Ei sekään ollut hedelmällistä keskustelua. Se oli sitä mieltä, että slamgi on oma kielensä. Joopajoo, puolet kielestä ruotsia ja toinen puoli venäjää, oskus seassa joku saksankielinen sana. Mutta slangia on ihan helppo ymmärtää. Sen puhuminen tosin on niin naurettavaa, että os mä ny alkasin bamlaan slangiksi, mä ite alkasin nauraan ennemmin kuin lukia.
Ai niin. Kai melkein okainen on outunut solkuttaan viroa. Ihan samanlainen kieli kuin suomikin. Eri kieli, mutta samaa sukua. Jostain syystä, telkkari nyt ainakin on yksi. Virolaiset puhuu useasti hyvin suomea. Harva suomalainen puhuu hyvin viroa. Eikös olekkin omituista?
=DW=
Tuli mieleen Kaamanen. Siellä vois olla Saame, Suomi, Norja ja Venäjä.
- ...
No ei liity ehkä aloitukseen oikein suoraan. Mutta mulla hupaisa muisto Kaamasesta, joltain lomamatkalta.
Niin siis. Ajettiin pitkin tundraa norjan lapissa. Ideana mennä yöksi suomen puolelle Kaamaseen.
Siellä, keskellä ei mitään, oli liftari. Siis ei mitään savuja tai edes puita, yhtäkkiä tienposkessa aukeella laakeella oli liftari. Otin tietenkin kyytiin.
Semmonen pikkunen lappilainen. Musta tukka ne .Ja siistit kamppeet. Päissään se oli kyllä aika tukevasti. Se alkoi ensin tulkuttaan meille saamea. Sittten norjaa, sitten siansaksaa. Ja todellakin, sitten se alkoi puhumaan melkein täydellistä oxford englantia.
Juteltiin paljon siinä matkan edetessä, ihan kiintoisaa a kivaa. Sitten tuli, muutamien kymmenien kilometrien jälkeen oki kirkonkylä. kaveri opasti kylän paariin, se oli menossa sinne kaljoille kun pontikat oli kuulemma loppuneet. Ukot paarin terassill nostivat tyypille tuttavallisesti kättä, se kävi tiskiltä hakemassa kolpakon ja meni aarittelemaan ukkojen kanssa. Olin siinä jo lähdössä, en kuullut mitä keiltä ne puhui, mutta kovasti niillä suut kävi. Siis muutenkin kuin kaljan kittaamisessa.
Niinno, sitten Kaamasessa olikin lähinnä oikein palveluhenkinen leirintäalueen pitäjä. Ja kun menin salakalaan paikalliset oli siinä lähellä juopottelemassa. Ne puhui ihan suomea. Haukkuivat turisteja :DDDD
=DW=
Jossain ihan pohjoisessa norja, suomi, saame ja ruotsi.
tai sitten
Kveeni, saame, suomi ja ruotsi edelleen ihan pohjoisessa.- Hatsepsut evk
kunnista, suomi, saame, ruotsi ja meänkieli...Muonio, Karessuvanto?
- ,,,,,,,,,,,,
johan se on mainittu moneen kertaan.
- joomietiiänn-
"Vähän" vanha juttu mutta Inari on Suomen ainoa virallisesti nelikielinen kunta. ☺ Ei Utsjoki, ei Enontekiö, ei Muonio eikä mikään muukaan.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Saako kaunis ihminen parempaa kohtelua?
Onko kauniin ihmisen elämä "helpompaa" kuin tavallisen näköisen ihmisen? Olen kuullut väittämän, että kaunis ihminen saa502069En rehellisesti usko et oisit
Sekuntiakaan oikeasti mua kaivannut. Tai edes miettinyt miten mulla menee. Jotenkin todennäköisesti hyödyt tästäkin jos311660Näin sinusta taas unta!
Unessa olin pakahtuneesti rakastunut sinuun. Olimme vanhassa talossa jossa oli yläkerran huoneissa pyöreät ikkunat. Pöly141444Suomennettua: professori Jeffrey Sachs avaa Ukrainan sodan taustat luennollaan EU parlamentissa
Jeffrey Sachs on yhdysvaltalainen ekonomisti. Sachs toimii Columbian yliopiston The Earth Instituten johtajana. Aiemmin3511426- 101334
Nainen, olet jotenkin lumoava
Katselen kauneuttasi kuin kuuta, sen loistoa pimeässä. Sen kaunis valo on kaunista sekä herkkää ja lumoavaa. Olet naisel681295- 121088
En muuttaisi sinusta mitään
Ensin olit etäinen ja yritin pysyä tutkan alapuolella. Mutta ei silmiltäsi jää mitään huomaamatta, kuten minulla ei kuul8994- 81972
- 20959